今天我没有像往常一样起来,在做完我的作业之后。
Today I didn't get up as usual in the morning, after I finished my homework.
我知道如果今天我没有去跑,大概明天也不会去了。
I know that if I didn't go running, I wouldn't go the next day either.
要和这样的球员比赛,一定要有非常出色的发挥,但是今天我没有。
To play against these kind of players, you have to do something else more, and I didn't.
这就是为什么我有很大的热情,这项工作多达今天我没有当我刚刚开始了。
That's why I have a great passion for this job as much as today as I did when I was just starting out.
(如果这是对的话,它是不是也是对Apple和MacOS,甚至今天我没有看到的争论的一个威胁?)
(If that's the case, wouldn't it also be a threat to Apple and Mac OS, an argument I've not seen this morning?)
今天,储藏室里什么也没有了,你看到的这支蜡烛是我最后一支了。
Today there is nothing left in the cupboard, and this candle you see here is the last one I have.
今天,我发现与美国大多数城市相比,西雅图的降雨并没有那么多。
Today, I found out that Seattle doesn't really get that much rain compared with most US cities.
今天,我发现与美国大多数城市相比,西雅图的年平均降雨量并没有那么多。
Today, I found out that Seattle doesn't really get that much rain compared with most US cities in average annual rainfall.
给我的教授写个便条,告诉他为什么我没有参加今天上午的考试。
Write a note to my prof and tell him why I missed an exam this morning.
在第二个家庭中,另一个已故妇女的儿子说:“如果我没有坚持让我母亲去佛罗里达,她今天应该还活着。”
At the second home, the son of the other deceased woman said, "If only I hadn't insisted on my mother's going to Florida, she would be alive today."
今天我坐在帐篷外,脸上早已没有了妆容,头发干枯,自己像个小矮人,有着鳄鱼般粗糙的皮肤。
Today I sit outside my tent, makeup long gone and hair fried, with feet like a hobbit, the skin of an alligator.
即使今天没有人来拜访我,今天仍然很重要,因为今天是我们唯一拥有的财富。
Even if nobody visited me today, today is still very important, because today is the only wealth we have.
我今天早上很忙,没有时间查看电子邮件。
I was busy this morning and didn't have time to check my email.
我睡过头了,因为我的闹钟今天早上没有响。
I overslept because my alarm clock didn't go off this morning.
我告诉她:“我今天早上没有吃任何东西,所以我胃疼。”
I told her, "I didn't have anything this morning, so I had a stomachache."
没有他们的支持,我不可能走到今天。
Without their support, I wouldn't be able to make it here today.
如果我之前没有遇到过那么多的障碍,我就不会有今天的成就。
If I hadn't been faced with so many barriers, I wouldn't be where I am.
今天我想说的是:没有必要惧怕成功,无论是有意识的还是无意识的。
Today I want to tell you that you don't have to fear success consciously or subconsciously.
在我的一生中,我从来就没有这么确信,我所做的一切会比今天签署这份文件更加正确。
I never, in all my life, felt more sure that I was doing right than I do in signing this paper.
有时我也会想,如果当初自己没有选择这条路,今天的我又会怎样呢?
Every so often I think about what would have happened if I had not chosen this path.
我承认我甚至没有认识到自己需要一个救主。但是今天,我想接收您的儿子作为圣诞礼物。
I admit I never even realized I needed a Savior, but today I want to receive the Christmas gift of your Son.
我得承认我以前从来没有像今天这样对门施女士产生这么深刻的印象。
I confess I have not been that impressed by what I had seen of Mrs Mensch previously.
没有了你,我将举步维艰,没有你,我不知道我会不会有今天。
Without you, I would not be me. I would not faintly resemble the man I am today.
我还想感谢今天到场的许多公司的代表,因为没有你们资金的支持,就没有我身后这座宏大的美国馆。
And there are a number of corporate representatives here who I would like to acknowledge, because without your financial support, this magnificent USA Pavilionbehind me would not be possible.
今天我坐在帐篷外,脸上早已没有了妆容,头发干枯,感觉自己像个小矮人,皮肤像鳄鱼一样粗糙,眉毛乱得可以藏进一台拖拉机。
Today I sit outside my tent, makeup long gone and hair fried, with feet like a hobbit, the skin of an alligator and eyebrows you could lose a tractor in.
我开始去寻找这条奇妙的小路,但是读者诸君也许不会奇怪,我直到今天也没有找到。
I started to hunt for this wonderful path, but the reader will perhaps not wonder at my failure to find it to this day.
我对自己的军旅生涯没有遗憾,我愿意奉劝今天的年轻人去审视它。
I have no regrets for my military life, and I would urge our youth today to seriously check it out.
我对自己的军旅生涯没有遗憾,我愿意奉劝今天的年轻人去审视它。
I have no regrets for my military life, and I would urge our youth today to seriously check it out.
应用推荐