我快要死的时候,他还跟书打交道,他到底存的什么心啊?
What in the name of all that feels has he to do with books, when I am dying?
一个好心契约可以摆脱脆弱的肩膀上的道路上…什么心赠送永远也不会消失的负荷!
A kindly deed can lift a load from weary shoulders on the road...... What the heart gives away is never gone!
别让我们心老悬着了。告诉我们出了什么事!
探索地平线之外到底有什么的好奇心把早期的波利尼西亚人第一次带到夏威夷海岸,同样的好奇心又驱使当今的天文学家们去探索太空。
The same curiosity to find what lies beyond the horizon that first brought early Polynesians to Hawaii's shores inspires astronomers today to explore the heavens.
与其纠结自己本可以做得更好,为什么不给自己一个有同情心的回答?
Rather than getting caught up in how you could have done better, why not offer yourself a compassionate response?
首先,一个成功的科学家似乎都充满了好奇心——他想知道宇宙是如何运作的以及为什么会这样。
First of all, it seems that a successful scientist is full of curiosity—he wants to find out how and why the universe works.
在这个世界上,没有什么能让我的心充满这样的喜悦。
There was nothing in this world that filled my heart with such joy.
你能做些什么来重获好奇心和不满足呢?
一堵墙可以隔开我们的公寓,口罩可以将病毒阻隔,但没什么可以将我们的心隔开。
A wall might separate our flats and masks can separate the viruses, but nothing is able to separate our hearts.
你可以静下心来慢慢思考你学到了什么。
You can think about what you have learned by calming down and going slowly.
“我没有什么特别的才能,只是有强烈的好奇心。”阿尔伯特·爱因斯坦此言或许道出了他成功的原因。
"I have no special talent. I'm only passionately curious." This famous quote from Albert Einstein might tell the reason for his success.
和伽利略一样,历史上的所有伟人都充满好奇心,他们会孜孜不倦地问:“为什么?”
Like Galileo, all the great names in history were curious and asked in discontent, "Why?
他很高兴能出演这部他一直认为自己应该出演的喜剧,但即使是在他生命的最后几年,他也一直有一种好奇心,想知道他眼前可能还有什么新的角色或挑战。
He was thrilled to be doing the comedy that he always felt he should do, but even during his last few years, he always had a sense of curiosity, wondering what new role or challenge might be just around the comer.
在这慵懒的时光里,我的心啊,你和自己玩了什么悠闲的游戏?
What idle play is this with yourself, my heart, through the listless hours?
如果把痛苦写下来可以治愈你膝盖上的疮疤,那么想想写什么可以治愈你受伤的心。
If journaling about pain can heal your knee scab, think about what writing might do for your broken heart.
不是报复,我们需要秉着公平的心找出到底发生了什么。
Rather than vengeance, we need a fair-minded pursuit of what actually happened.
您认为一个变了心的人,其行为特征是什么样子的?
What sorts of behaviors do you think are characteristic of someone who could be a cheater?
这意味着什么呢?简言之就是拥有“天涯处处是我家”的心。
What does this mean? In short, it means having the ability to take ‘home’ wherever you go.
不管什么原因,这些心生悔意的家伙现在有一次重新做人的机会了。
But for whatever reason, those regretting their username choice now have the opportunity for a "do-over."
这就是为什么我和温柔的心如此迫切希望人类了解我们信息的紧迫性。
That is why TenderHeart and I so urgently want humans to understand the urgency of our message.
但是王子说:“让我们把她当作一个恩赐,然而,我不知道为什么,但是我的心已经被这个美丽的孩子揪住了,我觉得我不能离开她。”
But the prince answered, "Let me have it as a gift, then." I know not why, but my heart is drawn towards this beautiful child, and I feel I cannot live without her.
思嘉弄不明白,既然他的心对她的心是那样陌生,那么为什么他竟会迷住她呢?
Why he should have captivated Scarlett when his mind was a stranger to hers she did not know.
写在沙滩上:没有什么比在沙滩上画个心形里面写上你们的名字或者“我爱你”更浪漫的事了。
Say it in sand: There's nothing more romantic at the beach than to write your names in hearts in the sand or the words I love you.
哪要形成什么约束、什么限制、什么服从!然而,只是激情、力量和心!形式和如火的激情之间没有必要对立起来。
What constraint, what limitation, what submission to form! Yet what passion and power and heart! There is no necessary contradiction between form and fire.
译注。一者他是外地人,二者他是旁遮普人- - -他把我们的心偷走,有什么奇怪呢?
Not only was he a foreigner, but a Panjabi to boot, — what wonder he stole our hearts away?
这激起了我的好奇心,又是什么让他拍成了《国境以南》和《华尔街:金钱永不沉睡》呢?
So, I wonder, what attracted him to the competing issues at stake in South of the Border and Wall Street: Money Never Sleeps?
这激起了我的好奇心,又是什么让他拍成了《国境以南》和《华尔街:金钱永不沉睡》呢?
So, I wonder, what attracted him to the competing issues at stake in South of the Border and Wall Street: Money Never Sleeps?
应用推荐