塞巴斯蒂安什么也没有看见,焦急地问:“怎么了?”
Sebastian, not having seen anything, asked anxiously, "What is the matter?"
他们中的大多数并非科学家、医生或哲学家,而仅仅是爱问“怎么了”或“为什么”的普通人。
Most of them have not been scientists or doctors or philosophers, but simply ordinary people asking 'what if?' or 'why?'
你的每次约会都怎么了?把你所有的约会数据罗列一下,用符号在日历上描绘出来,看看得到了什么。
What happens when you take all your dating data and plot it on a calendar by using ICONS for what happened during each relationship?
某个人问你“怎么了”,你回答“没什么”,然后经过一番循循善诱,你就完全吐出了你生活里的一切不如意。
Someone asks what’s wrong and you say nothing and through a little more coaxing, you’re more than ready to vomit everything that’s wrong with your life.
他做了很大的努力来查明我的肾到底怎么了,为什么不工作。
He worked very hard to find out what exactly was wrong with my kidneys and why they weren't working.
猜猜怎么了?不管什么情况下,“当下”是你享受你拥有的亲密关系的最佳时机。
And guess what? NOW is the time to enjoy the intense relationship that you have, no matter what the circumstances are.
朋友和邻居们会说,埃斯佩朗莎怎么了?她带着这么多书和纸去哪里?为什么她要走得那么远?
Friends and neighbours will say. What happened to that Esperanza? Where did she go with all those books and paper? Why did she march so far away?
朋友和邻居们会说,埃斯佩郎莎怎么了?他带着这么多书和纸去哪里?为什么她要走得那么远?
Friends and neighbors will say. What happened to that Esperanza? Where did she go with all those books and paper? Why did she march so far away?
你们三个怎么了?为什么坐在这儿哭得像婴儿一样,而让这么好的苹果酒流了一地?
What are you three after, sitting there crying like babies, and letting good cider run over the floor?
艾希礼:你怎么了?为什么不像别的姑娘一样在楼上休息?有事吗,思嘉?……是秘密?
ASHLEY: What are you up to? Why aren't you upstairs resting like the other girls? What is it, Scarlett... a secret?
气候这是怎么了?无论怎样,我觉得沙尘暴现在比前几年发生得更频繁。人们不能做一些什么来阻止它吗? ?
What's wrong with climate? Anyway, I think the sand storm happens more frequently these days than the years before. Can't people do something to stop it?
威斯康星到底怎么了?我为什么要关注?
一个从飞机上跳下来,但是什么事也没发生?怎么了你知道为什么吗?
A man jumped from a plane, but there was nothing? Wrong? With him Do you know why?
我们在沉没中结束了早餐,让我疑惑不解的是她怎么了,她的话什么意思。
We finished our breakfast in total silence, with me wondering what was the matter with her and what did she meant by what she said.
你能判断煤气灶到底怎么了,琳达对这发生的一切就要作什么。
You can tell what must have happened to the gas-oven and what linda should do about it.
艾希礼:你怎么了?为什么不像别的姑娘一样在楼上休息?有事吗,思嘉?……是秘密?
ASHLEY: What are you up to? Why aren "t you upstairs resting like the other girls? What is it, Scarlett... a secret?"
例如:如果孩子经常以不合群的方法来获得他人注意,家长不应该跑过去并问她:“亲爱的,怎么了,你为什么不高兴呢?”
E. g: if the child is always withdrawing to get attention, the parents shall not go and ask: "Honey, what's wrong, why are you not happy?"
你和盖瑞之间发生什么事情了?你们吵架还是怎么了?
What's going on between you and Gary? Did you guys have a fight or something?
他刚通过考试,现在他知道一切你怎么了?你还没赚到什么。
Kid just passed his test; now he knows everything. What's wrong with you? You haven't even popped your cherry yet.
“看。”它突然开口说,嗓子又尖双细;“你说你孵了七只小鹅,但是这里有八只蛋,还有一只怎么了,为什么没有孵成小鹅呢?”
"Look," he began in his sharp voice, "you say you have seven goslings. There were eight eggs. What happened to the other egg? Why didn't it hatch?"
我今天是怎么了,做事为什么老犯错?请用英语帮我写出来。
I don't know what happens to me today, why do I keep doing things wrong?
没什么,老兄。嘿!你把自己怎么了!迈可?你现在看起来不同了。
Not much, man. Shit! What did you do to yourself, Mike? You're looking different now days.
于是地狱打开了它的大门,而你却不知道到底怎么了;这么美好的关系为什么会触礁呢?
Then hell opens its doors and one cannot understand what has happened – such a beautiful relationship, why is it on the rocks?
有一天,一个朋友告诉我,他的女朋友最近十分寡言,他问她怎么了,她说“没什么”。
The other day a friend told me his girlfriend was being very quiet. He asked her what was wrong and she said "nothing."
约翰的爸爸到了之后,问老师,“我儿子怎么了,为什么被您留下来?”
"What's the problem?" John's dad asked when he arrived. "Why is my son in detention?"
约翰的爸爸到了之后,问老师,“我儿子怎么了,为什么被您留下来?”
"What's the problem?" John's dad asked when he arrived. "Why is my son in detention?"
应用推荐