戴森先生,有什么你特别感兴趣的课程吗?
Mr Dyson, are there any classes in particular that you're interested in?
为什么你几个月前不做呢?
这就是为什么你这么反对别人抽烟的原因。
为什么你臀部和大腿上的赘肉不能消失呢?
为什么你没用你名字给你儿子中的任何一个命名?
为什么你对于发生了什么毫不好奇?
你失败了一次又一次,为什么你脸上没有痛苦,只有快乐?
You failed again and again, why don't you have pain but happiness on your face?
你有没有琢磨过,为什么你会对一些特定的动物或是事物产生喜爱之情?
Do you ever wonder (琢磨) why you like certain animals or why you like to do certain things?
为什么你还想保留它?
为什么你的桌子不整洁?
它有什么你知道的组成部分吗?
为什么你喜欢某些糖果,却不喜欢其他的呢?
我开始明白为什么你在地球上这么不开心了。
为什么你给了我生命,却给了我一双无用的眼睛?
Why did you give me a pair of useless eyes when you gave me life?
将来某天,你会觉得奇怪:为什么你一双干净袜子都没有,为什么你最好的几个朋友可以做出一桌好菜,而你却不行!
One day, you will wonder why you have no clean socks, and why some of your best friends can cook a delicious meal but you cannot!
为什么你有梦想和目标,却仍然一无所获?
Why do you have dreams and goals, you still end up with nothing?
为什么你画在纸的下半部分,而不是上半部分?
Why do you paint on the bottom half of your paper, but not on the top half?
有没有想过为什么你的虚拟家庭助手不理解你的问题?
Ever wondered why your virtual home helper doesn't understand your questions?
想知道为什么你很容易生气,而你的朋友却总是面带微笑吗?
Wonder why you get angry so easily while your friend smiles all the time?
为什么你在背包旅行时遇到的人似乎比在家的朋友更有趣、更外向?
Why is it that the people you meet when backpacking seem to be more interesting and outgoing than your friends at home?
为什么你喜欢袋鼠和树袋熊?
为什么你选择雕塑作为一种艺术的载体?
我不明白为什么你昨天下午没去听讲座。
I don't understand why you didn't go to the lecture yesterday afternoon.
为什么你上周第一次扭伤脚踝时不去预约看医生呢?
Why didn't you make an appointment to see the doctor last week when you first twist your ankle?
为什么你上周第一次扭伤脚踝时不去预约看医生呢?
Why didn't you make an appointment to see the doctor last week when you first twisted your ankle?
现在我们需要开始调查为什么你认为这是正确的事情。
Now we need to begin to investigate the reasons why you think it's the right thing to do.
为什么你要浪费时间去寻找那些糟糕的、令人失望的事情呢?
Why do you waste time looking for the bad, disappointing things?
现在你能告诉我为什么你认为这些科目会对你这个工作有帮助吗?
Now can you tell me why you think these subjects will help you in this job?
她看着妈妈,好奇地问:“妈妈,为什么你的头发有些是灰色的?”
She looked at her mother and curiously asked, "Why are some of your hairs grey, Mom?"
她看着妈妈,好奇地问:“妈妈,为什么你的头发有些是灰色的?”
She looked at her mother and curiously asked, "Why are some of your hairs grey, Mom?"
应用推荐