为什么一个人要变得更伟大、更强壮、更聪明、更有知识呢?
Why should anyone try to live life in a constant motion towards becoming greater, becoming stronger, and becoming wiser and more educated?
为什么一个人总是要到了生死离别的时候才说出自己心理的话?
Why if a person always wanted life and death to just speak him psychology from other time?
你是高高在上的神,你没有人间种种残酷的感情,就无需什么一个人伤心。
You are the god which keeps aloof, you do not have world all sorts of brutal sentiments, does not need an any person to be sad.
然而,为什么一个人想要食用人工的,而不是刚宰了并剔骨后的新鲜的肉类呢?
But why would anyone want to eat cultured meat, rather than something freshly slaughtered and just off the bone?
这也说明了为什么一个人能成为钢琴天才或者数学高手是一个相当复杂的问题。
And that means determining why a person is a talented pianist or smart in mathematics is very tricky stuff.
习惯了坐在后排的自己的位子,没有别人来的地方,很安静,可以想做什么就做什么一个人过。
Accustomed to sitting in the back seat of their own, no one else to come, very quiet, you can do what you want to do.
而如果在一个事物不断变化的过程中元素本身并没有受到损害,为什么一个人竟忧虑所有这些元素的变化和分解呢?
But if there is no harm to the elements themselves in each continually changing into another, why should a man have any apprehension about the change and dissolution of all the elements?
他们其中的一个人登上了小讲台,开始跟当地人讲为什么同性恋者应该被允许征召入伍。
One of them climbed aboard a soapbox and began informing the locals why gays should be allowed in the military.
如果一个人可以选择自己喜欢的惩罚方式,那么惩罚他们又有什么用呢?
What's the use of even punishing someone if they can choose their own punishments as they like?
使他吃惊的是这样一种想法:因为一个人有良好的风度就去抓他,那是什么事情呢?
What arrested him was this reflection: To claw a man because he is good form, what would that be?
他看上去就像一个人听到远处传来的新的声音,想知道那是什么声音。
He looked like a person listening to a new sound in the distance and wondering what it was.
通过研究一个人的个人信息,无人机可以知道什么时候该带来一杯咖啡。
The drone can know when to bring a cup of coffee by studying a person's personal information.
当一个人明显需要帮助的时候,把他关进监狱又有什么用呢?
What good does it do to put the man into jail when he's obviously in such need?
我们在这些网站上的隐私和安全——就我们与他人分享多少和我们消费什么而言——最终取决于我们每一个人。
Our privacy and security on these sites—in terms of how much we share with others and what we consume—are ultimately up to each of us.
这就是为什么有些中国谚语把感情和一个人的脸色联系起来。
This is why there are some Chinese sayings that connect emotions to the color of one's face.
最小的弟弟也遇到了这样一个人,问他想做什么。
The youngest brother likewise met a man who asked him what he wished to do.
他们无法动怒似乎削弱了他们的能力,让他们明白为什么咄咄逼人的电话推销员或没得到生日祝愿可能会让一个人沉下脸来。
Their inability to scowl seemed to impair their ability to see why pushy telemarketers or a lack of birthday wishes might make one's face fall.
一个人读什么书取决于他的选择。
为什么他的眼睛这么凶狠,为什么他一个人住在那里?
Why are his eyes so fierce and why does he live up there all alone?
无为并不意味着一个人什么都不做,只是被动地等待事情发生。
Non-action (无为) does not mean that one should do nothing but passively wait for something to be achieved.
问另一个人,“我能帮你做什么?”并乐意这么做。
Ask the other person, "What can I do to help you?" and be glad to do it.
她不是一个人,无论这一天会发生什么,一切都不会改变。
She was not alone in this and that would not make all the differences, no matter what the day would bring.
为什么一辆汽车或一个人无法同时出现在两个些许不同的地方?
Why can’t a car or a person be in two slightly different places at once?
为什么不自己一个人住,或者和家人和朋友生活在一起,当感情来临时,为什么不再找个爱人?
Why not live on our own, or with our families or friends, and have lovers when the mood takes us?
为什么不自己一个人住,或者和家人和朋友生活在一起,当感情来临时,为什么不再找个爱人?
Why not live on our own, or with our families or friends, and have lovers when the mood takes us?
应用推荐