我相信人类的本质都是善良的,所有的动物都应善待。
I shall be a believer of all that is good in man and all that is deserving in animals.
食素也好,吃荤也罢,我们烹调的方式表明了人类的本质就是去利用和消化食物。
Humans are designed to use and digest foods that look the way they did when they came from the ground or were cooked fresh from an animal.
所有上述的困境变量都有一个共同的主题:人类的本质以及他或她跟更大事物的关系。
Allof the dilemmas mentioned above are variations on a common theme: the nature ofa human being and his or her relation to a larger scheme of things.
他有一些关于上帝的本质的观点,还有后来的关于人类的本质的观点,后来都被视为不够正统。
And he had views about the nature of God and the nature of human beings that later would be deeply suspected of being not quite orthodox enough.
尽管拖拉反应了我们石器时代的大脑与其所创建的高度复杂的环境之间极不匹配,它却深深触及到人类的本质。
However much procrastination reflects a 22 mismatch between our stone-age brains and the highly sophisticated environments those same brains have created, it reaches deep into our being.
良好的界面设计,和人类的本质,表明如果你的剧本是以超过180秒运行,那么它应该运行分别从Web服务器。
Good interface design, and human nature, suggests that if your script is taking over 180 seconds to run, then it should be run separately from the web server.
一旦人类被看作是在进化过程中发展起来的,那么“人类是包含在他的本质中的一种物质”的观点似乎就站不住脚了。
Once man came to be seen as developing in the process of evolution, the idea of a substance which is contained in his essence seemed untenable.
然而,当早期的人类第一次开始反思周围事物的本质,他们发现只是为了让思维保持有序也需要有数字的概念。
However, when early humans first began to reflect on the nature of things around them, they discovered that they needed an idea of number simply to keep their thoughts in order.
这世上存在某种因为自身内在的本质、且仅仅因为自身内在的本质而被全人类珍视的事物吗?
Is there something that all human beings value...and value only intrinsically, for its own sake and only for its own sake?
维多利亚时代的圣人托马斯·卡莱尔写道:“通史,即人类在这个世界上取得的成就的历史,本质上就是在此努力过的伟人的历史。”
"Universal history, the history of what man has accomplished in this world, is at bottom the History of the Great Men who have worked here," wrote the Victorian sage Thomas Carlyle.
“从本质上说,我非常同意作者的观点。”德国马克斯·普朗克进化人类学研究所的生物学家兼主任斯温特·帕波说。
"Essentially, I could not agree more with the authors," said Svante Paabo, a biologist and director of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Germany.
“他们的长相和声音都很像人类,但本质上不是人类。”她说。
"They're humanlike in their looks and the way they sound, but that in itself is not being human," she says.
本文的作者认为,人类的真实性和脆弱性就是他们的本质。
The author of this essay believes that human factiousness and fractiousness are what they are.
MT:归根结底,这是否就是对新古典主义对人类本质的看法进行添油加醋?
MT: in the end, is this just a way of adding bells and whistles to the neoclassical view of human nature?
阿米巴团体的原理是这样的:人类在本质上是群居生物,年青姑娘尤其如此。
This is how it works: Humans are by nature social beings, young girls especially.
它反映人类交流的部分本质即:人不会对每一个人都讲一样的话。
It's part of the nature of human communication that one doesn't always say the same thing to every audience.
我想说的是这又回到了路德的,观点,人类本质是邪恶的。
But the point is that that goes back to Luther's belief that human nature is inherently evil.
要改善全世界的生存条件,本质上不是靠科学知识,而是靠延续人类的传统和实现其理想。
Betterment of conditions the world over is not essentially dependent on scientific knowledge but on the fulfillment of human traditions and ideals.
于是我们面对着一种不可思议的可能性:人类的一夫一妻行为在本质上和田鼠的一样,受到相同的大脑机制影响。
So we are faced with the uncanny possibility that monogamy in humans is affected by essentially the same brain mechanisms as monogamy in voles.
一方面,乐观主义者可能说,“就算我们把另外的相互影响,就算把负面的相互影响算进去,人类处境的总体本质还是积极的。”
On the one hand, the optimists might say, "even when we throw in the extra interaction effects, even the negative interaction effects, the overall nature of the human condition is positive."
当人类掌握了即时发送图像和图片的技术,就说明我们已经永远改变了人类沟通的技术本质。
Once we worked out how to sendimages and pictures instantaneously, we had a technology that changedthe nature of human communication forever.
当我们研究语言的时候,我们会在某种程度上发现我们之所以成其为人类的原因,从而窥探人性的本质。
When we study language, we are uncovering in part what makes us human, getting a peek at the very nature of human nature.
根据这一理论,人类与所有其他物种的本质区别在于我们是唯一的一种模因机器。
According to meme theory, humans are radically different from all other species because we alone are meme machines.
尽管难以捉摸的“治愈”仍可能是一个遥远的梦想,然而正确理解癌的本质,能使人类能较好的控制癌症并减少其威胁性。
Although the elusive "cure" may be a distant dream, understanding the true nature of cancer will enable it to be better controlled and less menacing.
两艘船确实沉没了的事实是不可改变的历史事实,虽然船的设计和安全条款已经改变,但是,人类行为的火药库本质一如既往,没有改变。
The fact that the two vessels did sink is an unalterable fact of history, and while ship design and safety protocols have changed, the powder-keg nature of human behavior is the same as it ever was.
然而科学家已经开始爬出黑暗的山脚,走进光明;他们正在改变艺术家和作家从来没有过的对人类本质的认识。
Yet as scientists begin to climb out of the dark foothills and into the dim light, they are now poised to alter the understanding of human nature in ways artists and writers have not.
然而科学家已经开始爬出黑暗的山脚,走进光明;他们正在改变艺术家和作家从来没有过的对人类本质的认识。
Yet as scientists begin to climb out of the dark foothills and into the dim light, they are now poised to alter the understanding of human nature in ways artists and writers have not.
应用推荐