当面对生活中的困境时,很多人觉得它们太具有挑战性而放弃了,尤其是在人生梦想上。
When faced with difficult situations in their lives, many people find them too challenging and give up, especially on their life dreams.
当我们担心谁可能在窥探我们的私人生活时,我们通常会想到联邦特工。
When we worry about who might be spying on our private lives, we usually think about the Federal agents.
许多人从中学或大学毕业时,不知道他们的人生该做些什么,没有真正思考就找了一份工作。
Many people graduate from school or college not knowing what to do with their lives and get a job without really thinking about it.
当他们交谈时,金姆会给泽赫提出不同的人生观。
When they talk, Kim can give Zech a different point of view about life.
毕业时,他们唱道:“从今天起展开你的人生篇章,余下部分待你书写……”
As they graduate, they can sing "Today is where your book begins, the rest is still unwritten...".
科学家表示,一个人生病、发烧、睡眠不足或压力过大时,有时会出现梦游症状。
Scientists say that sleepwalking may sometimes happen when a person is sick, has a fever, is not getting enough sleep, or he has much stress.
或许,面临缺乏人情味且令人生畏的全球化冲击时,家庭对于年轻人而言,或许更像是友好的避风港,而非压抑的牢笼。
Perhaps in the face of impersonal and intimidating globalization, a young person's family feels more like a friendly haven than an oppressive trap.
当他们谈到这个国家人民的生活时,老人生气地说:“你知道我为什么这么穷吗?这是因为我们的国王!他没有为我们做任何事。”
When they talked about people's life in the country, the old man became angry and said, "do you know why I'm so poor? It's because of our king! He has done nothing for us."
当这发生在我身上时,我开始觉得掉进了一个自己的人生所挖掘的陷阱。
When this happens to me I start to feel like a victim trapped by my own life.
当你读这篇短文时,你可以在一些发自下意识的词句之间找到你的人生目标。
When you read this essay you can find your purpose in life in some of the words or sentences that came out subconsciously.
当我来到加拿大,生儿育女组织家庭时,那是我人生的最好时光。
When we came to Canada and started a family, that was the best time of my life.
你感觉到各种念头在袭击你,不让你有片刻安宁,在你经历人生某些困境时更是尤为如此。
You feel that thoughts are attacking you, not giving you a moment's rest, especially if you are experiencing some problems in your life.
人生很重要的一个考验就是当你感觉不到神的同在时,你会如何反应。
A very important test is how you act when you can't feel God's presence in your life.
就个人而言,我仍在致力于实现年轻时定下的人生目标单子上的内容。
As for myself, I'm still working on that list of life goals I made as a young man.
第二点是记住“人生总有不如意时”,因此要居安思危。
The second lesson was to remember that "sometimes life can turn sour", and to be prudent.
最能扩展信心的情况是在人生濒临瓦解,而神又无处可寻时。
The situations that will stretch your faith most will be those times when life falls apart and God is nowhere to be found.
当你明白人生是一场考验时,你就会知道人生没有一件事是无关痛痒的。
When you understand that life is a test, you realize that nothing is insignificant in your life.
当我们面对人生的停滞不前时,这是一个更深刻的问题。
When we face stagnation in life, it’s a sign of deeper issues.
当你在创建你的人生指南书时,请记住,这个就是你的人生蓝图。
When creating your life handbook, bear in mind that this is just like your life's blueprint.
当他们一起计划人生并享受生活时,他们能体验到和对方一起学习、成长的感觉。
When they plan things and enjoy themselves together, they can experience a feeling of learning and growing with this other person.
1990年时,这种论调是正确的:当时,世界上超过90%的穷人生活在世界最贫穷的地方。
The thesis was true in 1990: then, over 90% of the world's poor lived in the world's poorest places.
他说,我们人类是自我的生物;当别人微笑时,我们愿意认为他们是对我们微笑,而当别人生气时,我们就愿意认为他们在对其他人生气。
We tend to be egotistical creatures, he says; when people smile, we tend to think they are smiling at us, but when they look angry, we think they are mad at someone else.
在人生的某一时刻我们总会遇到那些看起来不可克服的障碍,我们知道无法独自克服它们。
At some point in our lives we all face obstacles that seem insurmountable and instinctively, we know that we cannot overcome them alone.
那么,当我们把挑战看做机遇时,对我们的人生来讲会发生什么样的变化?
So, when we see challenges as opportunities, what does that reveal about our personal vantage point?
当你对人生中的某些事情感到不高兴时,做出一些改变以释放那些烦恼。
When you feel unhappy with something in your life, make a change to ease that unhappiness.
还记得我们在这篇文章开始时提到的那些令人生畏的数字吗?
Remember those daunting Numbers we mentioned at the start of this article?
“人们在生活中需要指导,”她说,尤其涉及到人生中的大事像婚礼时。
“People are looking for guidance in their lives, ” she says, particularly when it comes to big life events like weddings.
录像带经过很多剪辑,当这名士兵描述个人生活时,声音变得紧张起来。
The tape is heavily edited, and his voice becomes strained when describing his personal life.
录像带经过很多剪辑,当这名士兵描述个人生活时,声音变得紧张起来。
The tape is heavily edited, and his voice becomes strained when describing his personal life.
应用推荐