一些国家的经济刺激计划(通过减少健康保险支付金或者少建诊所)直接以人民的健康利益为代价。
In some countries, economic stimulus packages target people's health directly (through reducing health insurance payments, or building less number of clinics).
中国工商银行,1984脱胎于中国人民银行,现由职业银行家姜建清掌管。
ICBC, spun out of the People's bank of China in 1984, is run by Jiang Jianqing, a career banker.
据人民日报报道,河北省涞源县一整段的城墙由于人们疯狂采矿而彻底崩塌,河北省古代建筑保护研究所工程师郭建永说:“我们不知道究竟有多少企业正沿着长城脚下采矿。”
One complete section of the wall in Laiyuan County in north China’s Hebel Province has crumbled because of mining along a 94-mile stretch, according to a report by the People’s Daily.
“资本外流与对人民币贬值的预期紧密挂钩,”在瑞穗证券研究中国的经济学家沈建光说。
"The capital outflow is very much linked to renminbi depreciation expectations," Shen Jianguang, a China economist at Mizuho Securities, said.
易建联的观点有点不一样,他知道欠祖国和人民很多。
Yi's take was a little different but he knows he has a debt to pay.
我们会让人们从福利制度带来的浑噩生活中清醒过来,让他们回归工作,以吾国人民的辛劳血汗再建这个国家。
We will get our people off of welfare and back to work, rebuilding our countrywith American hands and American labor.
人民的住宅,通例是砖建的,齐整坚固,大多数是二层或三层楼。
People houses are as a rule built of bricks, neat and strong. Most of them are either two-storeyed or three-storeyed buildings.
而且电影的制作人可能还是能赚到很多钱,而且他们也可以捐一部分利润建几所希望小学作为真正的礼物送给国家和人民。
And the film producer will earn too much money and they can donate a part of the profit to build some Hoping schools give a real present to our country and people.
本项目由深圳市人民医院项目筹建办公室具体负责,前期工作完成后移交市建筑工务署代建。
The project will be transferred to Shenzhen Municipal Construction Affairs Bureau after the early stage work is finished.
人民不堪重负,在开凿大运河、建长城、筑其他的许多建筑等工程中耗尽了体力。
These resources were overstrained in the completion of the Grand Canal, and in the undertaking of other construction projects, including the reconstruction of the Great Wall.
丽江依水而建,清澈的河水以及巧妙的渠道系统孕育了丽江人民数百年之久。
The clear waters upon which Lijiang was built, and its 11 ingenious system of canals, have sustained its people for hundreds of years.
清楚的告诉他们,当这个城墙被建之后,对人民影响的是什麽?
Nehemiah recognized the king's help, but he knew that hand of God was upon him.
这家中国领先的电子书阅读器制造商要想进入《财富》杂志上的最大公司排行榜,还有很长的路要走——去年汉王的收入仅为5.74亿元人民币,尽管如此,刘迎建的乐观情绪还是可以理解的。
With just 574 million yuan in revenue last year, China's leading e-reader maker has a long way to go to make Fortune magazine's elite list of the biggest companies. Even so, Mr.
这家中国领先的电子书阅读器制造商要想进入《财富》杂志上的最大公司排行榜,还有很长的路要走——去年汉王的收入仅为5.74亿元人民币,尽管如此,刘迎建的乐观情绪还是可以理解的。
With just 574 million yuan in revenue last year, China's leading e-reader maker has a long way to go to make Fortune magazine's elite list of the biggest companies. Even so, Mr.
应用推荐