由于该城市是区域的中心,城市社会中的一小部分人开始专门从事非农业工作。
A small segment of the urban society started to specialize in nonagricultural tasks as a result of the city's role as a regional center.
有些人开始参加某些活动或去不同的地方旅行,这样他们就可以拍下“完美”的照片。
Some people begin to attend certain events or travel to different places so that they can snap that " perfect " photo.
一群年轻人开始打碎窗户。
为了使平淡的口味更有味道,当地人开始加些土特产来调味。
To make the bland taste more interesting, the locals began perking it up with local produce.
所有犹太人开始指责摩西和亚伦。
有些人开始骑有三个轮子的自行车。
一些人担心中国的年轻人开始有这种感觉。
Some people worry that young Chinese are beginning to feel that way.
一家人开始收拾东西:打包衣服、盘子、蜡烛,还有桌椅。
The family started packing: clothes, plates, candles and also tables and chairs.
因为直播,越来越多的年轻人开始认识传统文化,并对其产生兴趣。
A growing number of young people are starting to become more aware of and interested in traditional culture because of livestreaming.
在清代,由于经济的发展,扬州人开始对穿精致的服装产生兴趣,尤其是刺绣服装。
In the Qing Dynasty, because of the economic development, the people of Yangzhou became interested in wearing fine clothing, especially embroidered clothing.
近年来,快餐涌入中国,中国的年轻人开始喜欢上它。
In recent years, fast food rushes into China, and Chinese young people begin to be fond of it.
近年来,快餐涌入中国,中国的年轻人开始喜欢上它。
In recent years, fast food rushes into China, and Chinese young people begin to be fond of it.
人们会按既定的时间顺序阅读小说和诗歌,但一幅画却没有明确的让人开始或结束欣赏的地方。
Novels and poems are read in a prescribed temporal sequence, whereas a picture has no clear place at which to start viewing, or at which to finish.
土著人开始画他们认为会在海边看到的船——我们很难想象当这些船真的出现时他们会怎么想。
The Aborigines began to draw ships which they would have seen along the coast—it's hard for us to imagine what they must have thought when these first began to appear.
这个过程从一个人开始,比如艺术家、音乐家、发明家,甚至是那些想要在工作或家里找到更好方法的人。
This process starts with a person, for example an artist, musician, inventor or even someone who's trying to figure out a better way of doing a task at work or at home.
罗马人开始了一场扩张罗马帝国的运动,在300年的时间里征服了地中海的大部分地区和欧洲的部分地区。
The Romans began a campaign to expand the Roman Empire, and in 300 years they had conquered most of the Mediterranean area and parts of Europe.
一年一度的季节性流感疫苗注射已经开始了,让许多成年人开始怀疑每年一次的流感疫苗注射是否适合他们。
The annual jab fest for the seasonal flu is already underway, leaving many grown-ups wondering if the annual stick in the arm is right for them.
所以最终,电影制片人开始尝试控制音乐人的伴奏,专门规定该使用什么样的音乐和是用快节拍还是慢节拍来进行演奏。
So eventually, film makers tried to get more control over the musical accompaniment of their films, and specify what type of music to use and how fast or slow to play it.
许多墨西哥人开始对恐惧感到麻木。
结果却有些音乐人开始唱反调。
当美国房市转向,次贷借款人开始违约。
WHENthe American housing market turned, subprime borrowers started defaulting.
越来越多非洲人开始反感来自东方的求助者。
Growing Numbers of Africans are turning against the saviours from the East.
他们变得更加吵闹了,一些人开始叫嚷着对汉娜的看法。
They became more vociferous, and some of them began calling out what they thought of Hanna.
资产经理人开始公平支付他们的税款的时候到了。
It's time for asset managers to start paying their fair share of taxes.
一些人开始质疑,一味追求经济增长是否能够解决一切问题。
Some are beginning to question whether economic growth for its own sake is the solution to all problems.
我从列举一些不同领域著名的领导人开始我的阐述。
I began by identifying some well-known leaders in different areas.
在过去的两年里,巴勒斯坦人开始为他们自己建设更美好的生活。
In the last two years, the Palestinians have begun to build a better life for themselves.
在过去的100年,道德论战使得债务人开始受到青睐。
In the past 100 years the moral battle has moved in favour of the debtors.
半年来,自从阿拉伯人开始摆脱他们受压制的噩梦,情形有好有坏。
HALF a year since the Arabs began to shake off their oppressive slumber, the picture is patchy.
半年来,自从阿拉伯人开始摆脱他们受压制的噩梦,情形有好有坏。
HALF a year since the Arabs began to shake off their oppressive slumber, the picture is patchy.
应用推荐