世界上任何地方的假日节庆都是一片喜气洋洋,这是让人反思、分享的时光。
The holidays in any part of the world are a time of happiness, reflection and sharing.
官方仍在反思为何2012年伦敦奥运会未能“激励一代人”。
Official retrospections continue as to why London 2012 failed to "inspire a generation".
我常常反思在今天的社会中多么简单的生活怎么会让人有时觉得相当的复杂和艰难。
I've often reflected on how "simple" living in today's society can feel quite complex and difficult at times.
另外一个人想,大英帝国在印度只是“意见的帝国”,建立在“土著居民反思自己力量”的不情愿之上。
The British empire in India was merely "an empire of opinion", thought another, founded on the unwillingness of "the natives to reflect upon their own strength".
不过令人奇怪的是,当读者得出这个结论时,反思范恩小说的结局不禁让人怀疑,为什么作者没把它写出来。
Though surprising when it appears, Mr Vann's ending is, on reflection, so obvious as to make the reader wonder why he never saw it coming.
万卡特希教授是一个很会讲故事的人。他的反思听起来是那么的让人觉得安慰。
Mr Venkatesh is a fine storyteller, but his introspection can sound pat and he often states the obvious.
但是,如果我们停下来反思一下,我们中的绝大部分人都承认物质享受和金融财富仅是达到目的的手段,而不是要在财富中终结。
But if we stop to think about it, most of us recognise that material and financial wealth are just a means to an end, not the end in themselves.
我在跑步的时候会反思,同样你也可以在独自一人的时候进行反思。
I use my running time as a time of reflection, and you should use your alone time similarly if you can.
如果该国领导人承认日本需要更多人如岛耕作一般——确实如此——那么他们无疑应该反思阻碍这位漫画人物走向现实的种种行径。
If Japan's leaders decide their country needs more people like Mr Shima-and it surely does-then they might reflect on all the ways that they prevent him from becoming a reality.
反思当下多数的痛苦——从食品价格高企到西班牙年轻人失业——与其说与新兴世界的崛起有关,还不如说与国家干预有关。
Look behind much of the current misery-from high food prices to the lack of jobs for young spaniards-and it has less to do with the rise of the emerging world than with state interference.
太阳出来了,壮丽的泰姬陵美得让人心疼,两小时一晃就过去了,这是个让人静下心来反思的好地方。
But the famous mausoleum is achingly beautiful at sunrise and two hours pass in a moment. It is the perfect place for quiet reflection.
卫生部新近公布的一条指导原则引起了人们的反思,该指导原则让人们不要急于将摔倒的老年人扶起来,而是要先考虑一下当时的情况。
The soul-searching has been fuelled by new guidelines from the ministry of health, urging people to consider the circumstances before rushing to help old people who have fallen over.
电子攻击的速度让人没有时间进行冷静的反思,并且适合抢占先机,甚至先发制人的攻击。
The speed with which electronic attacks could be launched gives little time for cool-headed reflection and favours (early, even pre-emptive, )attack.
这也向那些有钱人发出了一个微妙的信号,而5月份的四川大地震也激发了人们对于慈善义举的深刻反思。
That sends a subtle message to wealthy individuals as well, and earlier this year the massive earthquake in Sichuan prompted a good deal of soul-searching about charitable giving domestically.
与其只专注于负面情绪,不如反思逆境的意义,并通过亲社会的宣传获得自身的成长,这样会让人留有一线希望。
Rather than focusing solely on the negative, reflecting on the meaning in adversity and pursuing personal growth through prosocial outreach can protect a sense of hope.
反思的思维方式体现着人对真理和理想生活更高层次的追求。
The thinking mode of introspection shows people's higher seeking of truth and ideal life.
不断反思图片的不足,是让自己获得更好的习惯。但有些人总怕这一点,所以最终成为劣等摄影师。
Constantly reflect on the picture, is to let themselves get better habits. But some people are always afraid of this, so finally become inferior photographer.
关注如何帮助其它人 :给人们关注你的一个理由.说:”我希望你关注我”不是关注某人的原因.反思为什么人们不在twitter上关注自己的一些普遍原因.
Focus on helping others: Give people a reason to follow you. Saying “I want you to follow me” isn’t a reason to follow someone.
而是当制度遭遇一个真正的、如假包换的危险人物时,应当促使我们去反思,我们之前把人说得太过了。
But when the system confronts an actual, honest-to-God menace, it should compel some rethinking on our part about how we describe people who are far short of that.
它既有博人一笑的对生活细腻的书写,也有对人生顿悟的深刻思考,还有对人类生存状态的形而上学的反思。
It both Hirohito delicate smile of life writing, but also a profound insight on life, thinking, as well as the survival of mankind to reflect on the status of metaphysics.
这张摄人心魄的照片也迫使人们反思,到底怎么做才能帮助4百万沦为难民的叙利亚人。
The shocking photo forced people to think about what needed to be done to help the 4 million Syrians who have become refugees.
扎库斯一边把机器人拼凑起来,一边开始反思加入同盟军的决定是否明智。
Zuckuss cobbled the droid back together, and began to rethink his decision to join the Alliance.
所有人,我指的是每一个人,都应该进行认真进行深刻的反思,问问到底有多少我们自己过去认为真的东西实际上是假的。
Everyone, and I mean everyone, should be engaged in serious soul-searching, asking how much of what he or she thought was true actually isn't.
这些电影通过融合常与年轻人联系在一起的两大主题——甜蜜的爱情和永恒的友谊,突出了对生活的多重反思。
These films forgo the themes typically associated with young people - treacly romance, everlasting friendship-in favor of more complex meditations on life.
相应地,人对生活世界及其客观规律的反思、解释和理解是一种科学认知,而对生活世界的创造和建构本质上则是一种审美创造。
Accordingly, to reflect, explain and understand the life-world and its objective law is scientific cognition and the creation and construction of it is essentially a kind of aesthetic creation.
日益恶化的生态危机使得人的生存陷入了困境,迫使人们不得不进行反思。
The increasingly deterioration of ecological crisis has made human existence fall into difficult position and force people to have to introspect.
该决定都会受到印度,巴基斯坦以及中东人的反思。
It gets reflected in India, in Pakistan, in the Middle East.
该决定都会受到印度,巴基斯坦以及中东人的反思。
It gets reflected in India, in Pakistan, in the Middle East.
应用推荐