不管怎么样,她告诉GQ她并不喜欢评论人们的关系。
And anyway, she told GQ she doesn't like to discuss relationships.
人们的关系通常开始于一些激烈的身体的接触,而我们常常错误地认为那是爱情。
Our relationships typically begin with a burst of physical attraction that we interpret, often incorrectly, as love.
幽默可以缓和人们的关系,调节不同场合的气氛,给我们的生活带来乐趣和快乐。
Humor can soften relationship between people; humor can adjust the atmosphere of different occasions; humor can bring more fun and joy to our lives.
它是美国文化不可缺少的一部分,搞笑的一天对社会很重要,有助于增进人们的关系。
It's integral to American culture, a day of funny is important to society, and also helps humans bond.
一个简单地事实是人们的关系已经十分恶化,以至于对话、理解、友谊——所有的这些都不可能了。
It is a simple truth that human relations between people have deteriorated so far that dialogue, understanding, friendship - all these are impossible.
GPS接收机作为人们使用全球定位系统的接口,与人们的关系最为密切,同时也是研究的重点。
As the user interface of global positioning system, GPS receiver has the most closely related to the people, and is the focus of research in the meantime.
世界不只是我们周围的一切,它也是我们与所有这些事情和人们的关系,与我们自己、与想法的关系。
The world is not only all that surrounds us, it is also our relationship to all these things and people, to ourselves, to ideas.
人们在工作当中通常会与同事形成亲密的关系,因为他们彼此之间相互发牢骚,开玩笑,闲聊,以及分享满足感。
People on the job often develop close relationships with coworkers as they come to share gripes, jokes, gossip, and satisfactions.
人生阶段之间的转换可以用休假来划分,因为人们可以在其中找到时间休息,恢复身体,重新维护关系,或者提高技能。
Transitions between stages could be marked with sabbaticals as people find time to rest and recharge their health, re-invest in their relationships, or improve their skills.
人们使用社会空间的方式反映了他们的社会关系和民族身份。
The way in which people use social space reflects their social relationships and their ethnic identity.
所有的调查都发现,人们在孙辈、朋友和兄弟姐妹等关系群体中会混淆名字,但很少会混淆这些群体以外的名字。
All the surveys found that people mixed up names within relationship groups such as grandchildren, friends and siblings but hardly ever crossed these boundaries.
事实上,人们“城市化”的程度并不会对其有意义的人际关系的数量和质量产生影响。
Indeed, the number and quality of meaningful relationships do not differ between more and less urban people.
内疚促使我们更深入地思考我们的美德,进而可以鼓励人们弥补错误和修复关系。
Guilt, by prompting us to think more deeply about our goodness, can encourage humans to make up for errors and fix relationships.
人们经常接受错误的信念,因为他们优先考虑社会关系而不是事实。
People often accept false beliefs because they prioritize social bonds rather than facts.
人们总是会对他们所得到的信息产生依赖,即使没有因果关系或没有任何理由表明这种信息会有任何影响。
People anchor to the information they were given, even though there's kind of no causality or no sort of reason why it should make any difference.
接受新思想与长寿没有关系,这也许可以解释为什么那些脾气坏的老人们固守自己的生活方式。
Being open to new ideas had no relationship to long life, which might explain all those bad-tempered old people who are fixed in their ways.
此外,接受新思想与长寿没有关系,这也许可以解释为什么那些脾气坏的老人们固守自己的生活方式。
Also, being open to new ideas had no relationship to long life, which might explain all those bad-tempered old people who are fixed in their ways.
在日常生活中的许多场合,人们从他们的社会关系中获益比从了解真相获益更多。
On many occasions in daily life, people benefit more from their social bonds than from knowing the truth.
这种人为的关系会给人们带来许多人际友谊中的好处。
An artificial relationship of this type would provide many of the benefits that people obtain from interpersonal friendships.
在通常的材料中,人们会发现这两种性质之间的反比关系,而在许多实际应用中,同时存在这两种性质是可取的。
In usual materials, one finds an inverse relation between the two properties, whereas for many practical applications simultaneous presence of both properties is desirable.
尽管进行了分类,但还有一些更复杂的因素,如关系亲密度、性别、年龄和背景,可能会影响人们对身体接触的看法。
Despite the classification, there are more complex factors such as relational closeness, gender, age, and context that can affect how someone views physical contact.
实用主义的恋人们也会淡化人际关系中感情方面的因素,而倾向于实用、理智的联系。
Pragma lovers also downplayed emotive aspects of relationships but favoured practical, sensible connections.
在其他文化中人们可能会以其他方式保持沉默,尤其但他们在处理人与人之间的冲突或不同权力的人之间的关系时。
Other cultures may use silence in other ways, particularly when dealing with conflicts among people or in relationships of people with different amounts of power.
“吸烟致癌说”在流传了多年之后,人们才找到这一关系的证据。
It was rumored that smoking caused cancer for years before the evidence was found to prove a connection.
当生活在一个人拥有的社会关系和他想要的社会关系之间存在巨大的鸿沟时,人们很容易把这个问题当作别人的问题而不予理睬。
It's easy to shrug this off as someone else's problem while living with a vast gap between the social connections one has and what one desires.
人们首先想到的是某种全球统计数据,某种指标,它将对各国的经济和环境条件进行评级,并显示出两者之间的关系。
Thoughts turn first to some sort of global statistic, some indicator which would rate the wealth of nations in both economic and environmental terms and show a relationship between the two.
格拉斯提醒说,大多数研究并不一定能证明绿色与健康之间的因果关系,但它们仍然有助于激励人们采取行动。
Glass cautions that most studies don't necessarily prove a causal link between greenness and health, but they're nonetheless helping spur action.
虽然卡恩斯警告说,这种设置是人为的,但他表示,日常网络世界中人际关系良好的人们也可能有很强大的说服力。
While Kearns warns that the setting was artificial, he says it's possible that greater persuasive power could lie with well-connected individuals in the everyday online world too.
人们有多么在乎别人的想法取决于,或者说应该取决于他们之间关系的性质。
How much someone cares about what others think depends — or should be depend — on the nature of their relationship.
然而,目前人们还不清楚,中枢疲劳是否会影响与运动本身没有直接关系的运动系统,比如控制眼动的系统。
It was not known, however, whether central fatigue might also affect motor systems not directly involved in the exercise itself, such as those that move the eyes.
应用推荐