据我所知,人们现在为了节约粮食,不再把粽子抛到水里。
As far as I know, now, people don't throw Zongzi into the water anymore in order to save food.
人们现在看到的只是问题的冰山一角,由于全球变暖,有很多灾害将会发生。
The problems that people see now are just the tip of the iceberg. There are numerous disasters going to happen because of global warming.
在互联网的帮助下,人们现在可以很容易地从其他文化中借鉴思想来帮助他们脱颖而出。
With the help of the Internet, people are now able to easily borrow ideas from other cultures to help them stand out.
它的公开展示和私人占有为短暂的自治奠定了基础:人们现在无需上层命令就可以协调往来。
Its public display and private possession laid the basis for temporal autonomy: people could now coordinate comings and goings without dictation from above.
《疯狂动物城》是他们第一次看到树懒这种生物,但是人们现在很想知道更多关于这些动物的信息了。
"Zootopia" is the first time that they have even seen a sloth, but people now are keen to know more about these animals.
在一项研究中,来自美国和丹麦的科学家表示,世界各地的人们现在每月使用1290亿个口罩。
In a study, scientists from the US and Denmark said that people around the world are now using 129 billion face masks every month.
折现率越高,人们现在的负担越小。
The higher the discount rate, the smaller the liability appears to be.
不过,人们现在仍能在网上找到他的讲座音频。
Yet his lectures remain available as audio files in cyberspace.
加沙市和其北部地区的人们现在不但没有电,甚至没有水。
The people of Gaza City and the north now have no water. That comes on top of having no electricity.
“人们现在已愿意考虑征收银行税的最佳机制,”布朗表示。
"People are now prepared to consider the best mechanism by which a levy could be raised," Mr Brown said.
客人们现在都坐在餐厅里,吃开了他们奢华的开胃菜。
The guests were all in the dining room now, sitting down to their excess of appetizers.
人们现在希望保有像古城墙这样的传统建筑,而不是把他们推倒。
People now wish to preserve traditional architecture like old city walls instead of knocking them down.
人们现在住公寓都要缴纳保险金,维加斯的公寓总是属于公司的。
People are now paying a premium to live in apartment buildings, which in Vegas are almost always owned by a corporation.
他说,随着股市回升、股价上涨,人们现在能够实施退休计划了。
'As equity markets return and stocks trade up, people are now in a position to execute their retirement plans,' he says.
那些爱尔兰僧人们可能并不像人们现在想象得那么孤独。
And the Irish monks were not as isolated as people have hitherto imagined either.
许多住在曾经是匈牙利组成部分地区的人们现在开始申请匈牙利国籍。
Many people living in regions that used to form part of Hungary have started applying for Hungarian citizenship.
范特姆说:“人们现在掌握了查询数据、制作混合和应用方案的技术。”
"People now have the skills to access data, to make mash-ups, to make applications," adds Fantom.
人们现在拥有更多可支配的收入,广告也引导人们该如何消费。
People now have more disposable incomes and advertising has emerged to tell them how to spend them.
似乎作为回应,交易人们现在急切强调私人股份的非金融回报也很巨大。
As if in reply, dealmakers are now keen to stress that the non-financial returns to private equity are also super.
第二,由于廉价的航班和通讯,人们现在可以同他们所来自的地方保持联系。
Second, thanks to cheap flights and communications, people can now stay in touch with the places they came from.
人们现在对她的尊敬之情已经有所减轻,而且会更快的承认她存在一些缺点。
She is now perceived with less reverence and her flaws are more quickly acknowledged.
但人们现在开始清除废墟,清理房屋和医院,打捞可用于恢复正常生活的东西。
But people are now beginning to clear out the debris, clean out houses and hospitals and salvage what they can of their normal lives.
他突然想到了他的狗——人们现在不但在找他,而且可能在找他的狗。
Suddenly he remembered the dog-people would be looking for his dog as well as himself.
数以十亿计的人们现在每天随身携带着比几年前的桌面电脑功能还要强大的小设备。
Billions of people now carry around tiny devices that are more powerful than the desktop computers of a few years ago.
人们现在通过电视机听广播,在手机和电脑上看实时视频,利用电视机在谷歌搜索。
People now listen to radio through their TV sets; they watch streamed video on their mobile phones and computers and search Google through their TV sets.
这些措施,以及已经采取的措施,使得数百万原本将会失业的人们现在依然在工作。
These steps, as well as others we’ve taken, have meant that millions of people are working today who might otherwise have lost their jobs.
例如,想像一下你在图书馆里(假设人们现在还会去图书馆的话)迷了路。
Imagine, for example, that you are in a library (assuming people still do such things), and you've become lost.
我们的社交生活实质上已经完全变了样,人们现在只关注于网络空间而不是现实生活。
Our social lives have essentially turned inside out, with the focus now being on cyber-space rather than on reality.
我们的社交生活实质上已经完全变了样,人们现在只关注于网络空间而不是现实生活。
Our social lives have essentially turned inside out, with the focus now being on cyber-space rather than on reality.
应用推荐