那一盏盏隐隐绰绰的灯光,在风雪中给了人们家的温暖。
The long-so large YiZhanZhan faint light, in the wind and snow gave people the warmth of home.
“如果协会的人们看到有人乱扔垃圾,他们会去坐在他们家的门阶上,”丁说道,“政府不可能到处都是眼睛。”
"If people from the association see someone spilling trash, they go and sit on their doorstep," Ding said, "The government can't have eyes everywhere."
他一直在拜访人们的家,并称自己是来检查他们所有的电器是否安全。
He has been calling at people's homes, saying he's come to check that all their appliances are safe.
他一直在拜访人们的家,并称其是来检查他们所有的电器是否安全。
He is been calling at people's homes, saying he's come to check that all their appliances are safe.
人们经常用剪纸美化自己的家。
随着越来越多独特的手工制品出现,人们及他们的家也发生了巨大的变化。
People and homes are showing great change as more and more unique handcrafted items become available.
人们向历史学家和批评家征求意见。
一家英国报纸最近询问了人们对他们的看法。
A British newspaper recently asked people for their opinions about them.
人们通常不认为梵高是夜间题材艺术家。
People don't usually think of Van Gogh as an artist of nocturnal themes.
例如,一家公司使用天气数据来查看人们什么时候吃了最多的冰淇淋。
For example, one company uses weather data to see when people eat the most ice cream.
在去医院的路上,他们在一家酒馆前停了下来,他喝了一小杯苹果酒,坐下来和人们聊天。
On the way to the hospital, they stopped by a tavern and he had a little pint of cider to drink, sat down and talked to people.
人们告诉这些毕业生,一张文凭就是他们成功的全部条件,但它甚至不能帮助让他们搬出父母家留出的闲置房间。
These graduates were told that a diploma was all they needed to succeed, but it won't even get them out of the spare bedroom at Mom and Dad's.
梅根·墨菲在华盛顿有一家咖啡店,店里供应734种咖啡,人们很喜欢。
Megan Murphy owns a coffee store in Washington. She serves 734 coffee in her store and people love it.
这就是为什么环境评论家反而呼吁减少全球牲畜生产,并敦促人们减少而不是增加他们饮食中的肉类消耗。
That's why environmental critics are calling instead for reductions in global livestock production, and urging people to consume less, not more, meat in their diets.
然后我们贴上了假胡子,假扮成人们熟悉的音乐家。
Then we wore false beards to pretend to be the musicians that people were familiar with.
人们不可能没注意到,大卫·卡梅伦的竞选活动主管林顿·克罗斯比成立了一家游说公司,该公司此前曾为菲利普·莫里斯国际公司担任过代理。
It did not escape notice that a lobbying firm set up by Lynton Crosby, David Cameron's election campaign director, had previously acted for Philip Morris International.
40年前,人们常常涌向电影院,但现在更多的人坐在家里,打开电视观看那些通过电视频道在千家万户播放的电视节目。
Forty years ago people used to flock to the cinema, but now far more people sit at home and turn on the TV to watch a programme that is being channelled into millions of homes.
人们期望音乐家在没有任何准备的情况下演奏许多复杂的音乐。
A musician was expected to play complicated pieces of music pretty much without any preparation.
在另一家公司,工人们不停地抱怨出故障的供暖系统,但老板们太忙或太刻薄,对此无动于衷。
In another firm the workers were constantly complaining about the malfunctioning heating system, but the owners were too busy or too mean to do anything about it.
在另一家公司,工人们不停地抱怨出故障的供暖系统,但老板们太忙或太刻薄,对此不予置喙。
In another firm the workers were constantly complaining about the malfunctioning heating system, but the owners was too busy or too mean to do anything about it.
人们对著名音乐家的生活最普遍的误解是什么?
What's the most widely-held misconception about the life of a famous musician?
人们对著名音乐家的生活最普遍的误解是什么?
What's the most widely-held misconception about life of a famous musician?
许多健康计划和雇主都急于提供这种服务,称该服务能为加入计划的成员提供便利,使人们不用离开家或工作便能享受医疗保健服务。
Many health plans and employers have rushed to offer the services and promote them as a convenient way for plan members to get medical care without leaving home or work.
这引起了人们的注意,超过100家旅游公司已经承诺不再开放这样的地方。
This is getting attention. Over 100 travel companies have promised that they will no longer open up such places.
然而,他们欣然承认,对于冰河时代艺术家创作他们这些有趣而精细的画作的原因,人们知之甚少。
They readily admit, however, that little is understood yet as to the reasons why ice age artists created their interesting and detailed paintings.
评论家发现,意大利面被不公平地妖魔化,因为人们将它与其他更能促进脂肪增长的碳水化合物混为一谈。
The reviewers found that pasta had been unfairly demonized because it had been lumped in with other, more fat-promoting carbohydrates.
一个批判性的共识已经出现,即玛丽·麦卡锡将作为散文家而不是小说家被人们记住。
A critical consensus has appeared that Mary McCarthy will be remembered principally as an essayist rather than as a novelist.
然而现在,新西兰的一家创业公司要让家不再乱糟糟,让人们免受与头痛折磨。
Now, however, a New Zealand-based startup company aims to bring messy homes and even splitting headaches back to normal.
尽管每个艺术家都有自己独特的风格,但所有艺术家都有一个共同的目标:让人们关注我们城市的污染问题。
Each artist has their own individual style but all artists share a common aim: to draw attention to the pollution in our cities.
上周,当《卧底》的预告片在好莱坞一家影院播放时,观众们开始大叫:“太快了!”在纽约,人们的反应甚至更加激烈。
When the trailer played before "Inside Man" last week at a Hollywood theater, audience members began calling out, "Too soon!" In New York City, the response was even more dramatic.
应用推荐