有亲吻它的蜜蜂歌唱着世界的开始。
他摇了摇头,并伸出戒指以方便我们亲吻它,然后送我们离开。
He shook his head, extended his ring so we could kiss it and sent us on our way.
另一个是一个蒙塞拉特的少女的小雕像,说是在呼吸困难的时候可以亲吻它。
The other was a little statue of the Virgin of Monserrat, which she was recommended to kiss when, one day, she had trouble breathing.
卡罗尔:噢是的!那是最有趣的了!我就将槲寄生放在门口的地上,这样每个人都可以亲吻它!
Carol: Oh yes! That is the best fun! I put the mistletoe just under the doorway so everyone can get a kiss!
其第一部分再现了著名的童话:一个姑娘沿着小溪步行,遇到一只青蛙并亲吻它,这只丑陋的青蛙就奇迹般地变成了一位英俊的年轻人。
Its first part staged the well-known fairy-tale story: a girl walks along a stream, happens across a frog, kisses it, and the ugly frog is miraculously transformed into a beautiful young man.
接着一个拥抱或者一个亲吻,而且在你知道它之前,事情已经变得情绪化了。
Then came a hug with maybe the odd kiss, and before you knew it, things were getting really emotional.
假孩子开始用他那蜥蜴般的声音小声地哭了起来,姑娘亲吻了一下它的脸。
The false child began to cry softly in its lizard's voice, and the girl kissed its face.
他用钳子从莫丝的火炉里夹出一块烧得通红的煤块,拿到莫丝那里,她亲吻了一下这块煤块,对着它小声地说着一些密咒。
He held a glowing coal from Moth's stove out to her with tongs, and she kissed it and whispered secrets to it.
当然,你可以想象熊出现的时候你亲吻了它,然后它就变成了你一辈子的好朋友会帮你找你要的食物和饮水。
Of course, you can imagine kissing the angry bear as it emerges from the cave so that it becomes your lifelong friend and brings you all the food and drink you need.
“普通的咖啡盖有一个口子用来插吸管或者直接喝,“亲吻”咖啡盖的不同之处在于它看上去像一张人脸。
[It's] different from the other coffee lids which have a usual hole to put a straw or to drink directly, 'Kiss' looks like a human face.
“亲吻咖啡杯”是一项既有趣又实用的概念设计,它给用这个容器喝东西的人提供了一双嘴唇和一个鼻子。
'Kiss when coffee' is a design concept made to be fun but functional, offering the drinker a pair of lips and nose to engage with as they use the vessel.
当参观者踏上它,将会看到一幅图片出现在他脚下,画面展现的是一对亲吻的男女。
As a spectator dares stepping on it, he will see a picture appear under his feet, showing a kissing couple.
在爱人面前,世界将它浩瀚的面具卸下。突然它变得渺小,宛如一首歌,一个永恒的亲吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
尘世对着它的情侣,揭下了它那浩瀚的面具它变的如此渺小宛如一首诗,宛如一个永世的亲吻。
The world puts off its mask of vastness tp its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
黑夜对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的亲吻。
The night throws off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了,它变小勒,小如一首歌,小如一回永恒的亲吻!
The world puts off its mask of vastness to its lover. It comes small as one song , as one kiss of the eternal !
“普通的咖啡盖有一个口子用来插吸管或者直接喝,“亲吻”咖啡盖的不同之处在于它看上去像一张人脸。”
It's different from the other coffee LIDS which have a usual hole to put a straw or to drink directly, 'Kiss' looks like a human face.
什么是亲吻?亲吻是大自然设计的一个可爱的小花招,它堵住了多余的话语。——比塞特。
What's a kiss?The kiss is a lovely trick designed by nature to stop speech when words become superfluous.
它愿意亲吻没有食物奉送的手,它愿意舔抚艰难人世带来的创痕。
He will kiss the hand that has no food to offer; he will lick the wounds and sores that come in an encounter with the roughness of the world.
我甚至可以记得在那个时候对于爱的概念总是令我很好奇,我因此总结出了一种结论,它应该是种很温暖的感觉,当父母紧抱着我和亲吻我的时候我就可以切实的得到它。
I can remember even at that time wondering, "What is love?" I concluded that it must be the warm feeling I got when my parents hugged and kissed me.
它让我的嘴唇变得超级柔软,不粘不腻(就像等着亲吻的感觉)。它有一点光泽,有点黑莓的味道。
It made my lips super soft, not sticky (think kissable), with a hint of shine and the light blackberry scent was nice.
我也不知道你是否感受到凉快的风,它亲吻过你的脸庞,如果有,那一定是我渴望停息的牵挂,寻找着属于它的家。
I also know whether you feels pleasantly cool breeze or not, it kissed you of face, if have, that certainly is I hope earnestly to let up of concern about, look for to belong to its house.
我也不知道你是否感受到凉快的风,它亲吻过你的脸庞,如果有,那一定是我渴望停息的牵挂,寻找着属于它的家。
I also know whether you feels pleasantly cool breeze or not, it kissed you of face, if have, that certainly is I hope earnestly to let up of concern about, look for to belong to its house.
应用推荐