这个研究发现在书桌吃午餐是键盘产生细菌的主要起因。
The study found that eating lunch at desks is the main cause of a bug-infested keyboard.
健康的肺部会产生一种天然的抗生素,通过杀死呼吸道表面的有害细菌来保护肺部不受感染。
Healthy lungs produce a natural antibiotic that protects them from infection by routinely killing harmful bacteria on airway surfaces.
牙菌斑中的细菌会产生损伤牙龈的毒素。
事实上,你可能已经听说过新的“超级细菌”,它们是由于过量使用抗生素而产生的耐抗生素细菌。
In fact, you may have heard about the new "superbugs", which are antibiotic-resistant bacteria that have developed as a result of overprescribed antibiotics.
患有囊性纤维变性的人却无法抵抗这种细菌,即使他们的肺部能产生正常数量的抗生素。
People with cystic fibroses are unable to fight off such bacteria, even though their lungs produce normal amounts of the antibiotic.
然而,患有囊性纤维化的人却无法抵抗这种细菌,即使他们的肺部能产生正常数量的抗生素。
People with cystic fibrosis, however, are unable to fight off such bacteria, even though their lungs produce normal amounts of the antibiotic.
有的细菌利用光合作用所产生的氧气,进一步改变了大气层,使其成为今天的样子。
Bacteria that used oxygen produced by photosynthesis further altered the atmosphere to what we find today.
这些细菌实际上就是硫化氢和二氧化碳的结合体,而这种化学反应产生的有机物质是更大的有机体的食物。
These bacteria actually combine the hydrogen sulfide with the carbon dioxide and this chemical reaction is what produces organic material which is the food for larger organisms.
例如,一些毒液基于化学物质,而另一些基于细菌,所以它们显然是由不同的途径产生的,可能不像我们想象的那样密切相关。
For example, some venoms are chemical-based, and others are bacteria-based, so they clearly had to have developed along different routes and may not be as closely related as we thought.
例如,当我们睡觉时,唾液流变慢,产生硫的细菌占上风,便会产生典型的“晨起口臭”。
When we sleep, for example, the saliva stream slows, and sulfur producing bacteria gain the upper hand, producing classic "morning breath".
他们感染了产生肺炎克雷伯氏菌碳青霉烯酶的细菌。
They were infected with bacteria producing the enzyme klebsiella pneumoniae carbapenemase.
同时,豆腐中的蛋白质会被产生的细菌和霉菌分解。
In the meanwhile, the protein of tofu will decompose caused by the germ and mucedine.
灵菌红素是由若干种细菌特别是粘质沙雷菌产生的一种红色吡咯色素。
Prodigiosin is an intensely red pyrrole pigment produced by several bacteria, most notably, Serratia marcescens.
最后这些糖在酵母或细菌的发酵作用下产生生物乙醇或其它生物燃料。
Finally, these sugars are fermented with yeast or bacteria to produce bioethanol or other biofuels.
但是卢偶然间发现了一种口腔细菌产生的酶可以破坏生物膜。
But Lu stumbled across an enzyme produced by oral bacteria that can break up biofilms.
103是第一个自然界中发现的(非基因改造的)能够直接从纤维素产生丁醇的细菌。
TU-103 is the first bacterial strain found in nature (not genetically engineered) to produce butanol directly from cellulose.
没有被抗生素完全杀死的细菌会突变并产生抗药性。
Bacteria that are not killed entirely by an antibiotic will mutate and become resistant to it.
为繁殖产生氧化氮的细菌,必须消除某些氧。
You have to remove some oxygen to do it, so that nitrous oxide-producing bacteria can thrive.
在对抗蛀牙的斗争中,研究人员找到了一个新的联盟:一种口腔细菌产生的酶可以防止牙斑的形成。
Researchers have identified a new ally in the war against tooth decay: an enzyme produced by a mouth bacterium that prevents plaque formation.
如果这些蛋白质源自博尔纳病毒基因,那么感染动物会产生抗体精确的剪切这些细菌的基因。
If these were proteins from the source of borna disease, then infected animals might have made antibodies precisely tailored to grab onto them.
然而这些是被暴露到大肠消化道寄生细菌产生的结果,并且任何剩余糖分都是通过这种方式被移除的。
These, however, have been exposed to the digestive mercies of bacteria in the large intestine, and any residual goodies have been removed from them that way.
另一方面,印度婴儿,他们的母亲吃米饭,土豆,辣的,还养不同种类的宠物,那么可能产生不同种类的混合细菌。
Indian babies, on the other hand, have mothers who eat rice, potatoes, spices, have different pets, birds maybe, and create a different mix of bacteria.
我们的试验就利用这种细菌,但是需要额外施加少量的电能,才能产生氢气。
We can also use them in this device, where they need a little extra power to make hydrogen gas.
然后,要用乳酸,这种由肉里的细菌产生的废料,继续加工。
It's then processed using lactic acid, the waste product produced by bacteria in the meat.
此前科学家们正在研究一种特殊的海洋细菌,它能产生分解包寿司的紫菜的酶。
The scientists were studying a particular Marine bacterium, which makes enzymes that break down the kind of seaweed used to wrap sushi.
而唾液正像一道保护牙齿的屏障,把橘子等酸性食物以及细菌分解食物产生的酸性物质中和掉。
Saliva acts as a barrier, protecting the teeth by neutralising acidic foods such as oranges, and the acid produced by bacteria as they break down foods.
获得突变的细菌产生对抗生素的抗性,它们比那些对药物敏感的非突变株幸存下来的几率更大。
Bacteria that get mutations creating resistance to antibiotics are more likely to survive than are bacteria that remain sensitive to drugs.
细菌产生的强效毒素则成为引发免疫系统亢进的超级抗原。超级抗原先激活血液中的免疫系统产生大量T细胞。
This is triggered by superantigens, which are powerful toxins produced by the bacteria and which activate a large number of the human immune system's T-cells in the bloodstream.
这些抗生素通常被储存起来以备在紧急情况下使用,用来治疗由其他多药耐药细菌产生的不易治愈的感染。
These are generally reserved for use in emergencies and to combat hard-to-treat infections caused by other multi-resistant bacteria.
此外,如果由此产生的疾病因细菌的抗药性而无法治愈的话,这些感染最终将威胁生命。
And if the resulting illness cannot be treated because the bacteria are drug-resistant, the infection can prove fatal.
应用推荐