在我整个的报告过程中,他坐着、闭着眼,手指交错。
During my whole report, he sat with his eyes closed and his fingers interlaced.
管道纵横交错。
当第一次用望远镜观测到火星时,人们从飞机上看到,火星的圆盘在地球上纵横交错。
When the planet Mars was first observed through a telescope, people saw that the round disk of the planet was crisscrossed on earth that are viewed from an airplane.
当第一次用望远镜观测到火星时,人们从飞机上看到,火星的圆形圆盘在地球上纵横交错。
When the planet Mars was first observed through a telescope, people saw that the round disk of the planet was criss-crossed on earth that are viewed from an airplane.
他俯身向前,双手十字交错地紧握着。
从飞机上俯瞰,满目是田园交错的景色。
From the plane, the landscape was just a patchwork of fields.
草地和林地相互交错。
除了相互交错相扣的地下走茎外,它们还有另一种进化……嗯,我们又回到了反渗透。
In addition to the interlocking underground rhizomes, they have yet another adaptation, and it is ... well, we are back to reverse osmosis again.
印度未来主义的新巴拉蒂基地,是把134个相互交错的集装箱建在桩子上,看起来像一艘宇宙飞船。
India's futuristic new Bharathi base, built on stilts using 134 interlocking shipping containers, resembles a spaceship.
在最初的三十英里里,红土路蜿蜒穿过低地森林,高大的树木整齐地排列在我们的两旁,它们的枝桠在我们头顶上交错成一个树叶拱门。
For the first thirty miles the red earth road wound its way through the lowland forest, the giant trees standing in solid ranks alongside and their branches entwined in an archway of leaves above us.
拥有庞大的系统是径流渠道的流动特征——有时总长达数百公里——这些系统由蜿蜒交错的渠道组成,而且这些渠道可能会并入更长更宽的渠道。
These flow features are extensive systems—sometimes hundreds of kilometers in total length—of interconnecting, twisting channels that seem to merge into larger, wider channels.
交错盘杂的根从你枝身上悬垂下来。
如果表拥有太多区段,那些区段就很可能是交错的。
If tables have too many extents, it is very likely that those extents are interleaved.
亚洲大陆新的道路,铁路和管道纵横交错。
New roads, railways and pipelines are criss-crossing continental Asia.
艺术和理念同商品一样沿交错的商路行遍欧洲。
Art and ideas as well as merchandise travelled the trade routes that criss-crossed Europe.
“信使号”科学团队也将对这些交错地表的沟槽进行研究。
MESSENGER science team members will also be studying the shallow ridges that crisscross Machaut's floor.
当大象们被同时或交错地释放出来,它们尝试去完成任务。
The elephants tried the task when they were released simultaneously or at staggered times.
仅是交错了朋友,都能导致我们的孩子误入歧途。
Just hanging out with the wrong crowd of kids can lead our children down a destructive path.
梦境、回忆和现实交错了空间,又用冷幽默来平衡。
Dreams, memory and reality swap places, all leavened with dry humour.
此外,危机也凸显出了欧洲的公私债务交错的问题。
Among other things, the crisis has underscored the intertwining of public and private debt in Europe.
沿着犬牙交错的岛屿海岸线的无数海湾,形成了天然良港。
Numerous bays along the indented coastline of the islands provide good harbours.
为了防止提交错误数据,我们还要向该页面添加表单验证。
To prevent erroneous data from being submitted, we are going to add form validation to this page.
然而,如果您交错并重叠多个演进,那么您可以有效地操纵这些阶段。
However, if you stagger and overlap multiple evolutions, then you can effectively manipulate the phases.
它们在一个复杂的网络中彼此交错,形成马克莱姆所描述的大脑结构。
They intersect in a complex network, creating what Markram described as the fabric of the brain.
无论怎样,这些JAR变成分散交错的项目,您就会失去构架控制。
Either way, these JARs become scattered across projects and you lose architectural control.
这样,用户可以交错事件处理的顺序,确保某些事件在其他事件之前处理。
This allows the user to stagger the order in which events are processed and ensure that certain events are consumed before others.
子列表更为精巧:在列表中字符串可以与元组交错,表示混合的内容元素。
The child list is more subtle: Strings can be interleaved with tuples in the list, indicating a mixed content element.
直到今天,他管理的这片城区上还是堆满了犬牙交错的火山岩石。
Today his land is a pile of jagged volcanic rocks. "We know the mountain will erupt again.
直到今天,他管理的这片城区上还是堆满了犬牙交错的火山岩石。
Today his land is a pile of jagged volcanic rocks. "We know the mountain will erupt again.
应用推荐