贫困迫使她把他交给了寄养家庭,但她是在明确她最终一定能重新获得抚养权的条件下才这样做的。
Poverty forced her to surrender him to foster families, but only on the understanding that she could eventually regain custody.
因此当他母亲把这块奖牌交给他时,他马上就知道自己该做什么了。
So when his mother gave him the medal, he knew right away what he had to do.
他们失败了,战争失败后,他们被迫投降将亚速海交给土耳其人。
They lose, and they're forced to surrender Azov to the Turks after an unsuccessful war.
她把手伸进零钱袋,把所有的硬币都掏出来,交给了那个无家可归的人。
She reached into her change purse, emptied out all the coins she had and gave them to the homeless man.
由于修理损坏的财产只需要4000美元,那么我们将剩下的8000美元交给了学生活动基金。
Since repair expenses of damaged property required only 4,000 dollars, the remaining 8,000 dollars was turned over to the student activity fund.
我开始注意到,所有重要的工作都交给了玛姬,但琐碎的事却给了我。
I started to notice that all the important work was given to Maggie, but the trivial stuff to me.
我把手提包忘在火车上了,幸好有人把它交给了铁路官员。
I left my handbag on the train, but luckily someone gave it to a railway official.
他们把武器交给了警方。
中央政府将大部分征税权移交给了地方当局。
The central government devolved most tax-raising powers to the regional authorities.
这个案件于12月23日提交给了亨利法官,之后被延期。
The case went before Justice Henry on December 23 and was adjourned.
他口述了一封信,其中一个员工用漂亮的圆体字写了下来。接着,两兄弟在窗边坐了一整天,等待把信交给一位合适的人。
He dictated a letter, which one of his clerks wrote out a beautiful round hand, and then the two brothers sat at the window a whole day watching for the right man to give it to.
我将把最高法院那个事情就交给你们了。马上就要选举了。
I will leave the supreme court up to the rest of you. There is an election coming up.
他把未经编辑的版本提交给了一家更有声望的杂志社,并被接受了。
He submitted the unedited version to a more respected journal and got accepted.
我们明天交给王先生就可以了。
我只好把一切都交给你了。
梅尔跑回她的房间。她打开百宝箱,把钱包交给了妈妈。
Mel ran to her room. She opened the treasure box and took the wallet to her mother.
他们把自己的藏品留在家里,直到藏品变得太大或者自己去世,然后这些藏品被交给了博物馆。
They kept their collection at home until it got too big or until they died, and then it was given to a museum.
信已交给他了。
我和多蒂一起在我家车子的前排座位上祈祷,从此把我的生命交给了基督。
I prayed with Dottie in the front seat of our car and gave my life over to Christ.
病毒爆发之时,他把这些样品交给了一位试图阻止这种病毒蔓延的科学家。
When the virus hit, he handed over the samples to one of the scientists trying to stop the virus.
但是那些在伊拉克国内抓获的则迅速交给了伊拉克人。
But those caught in Iraq are swiftly handed over to the Iraqis.
几天后,海岸警卫队将其交给了路易斯安那州。
大多数消费者看起来已经将环保问题交给了环保组织。
Most consumers seem to have left environmental matters to environmental groups.
北约将维持波斯尼亚与马其顿稳定的任务转交给了欧盟。
NATO has handed over its stabilisation missions in Bosnia and Macedonia to the EU.
哈维,维多利亚,演示的部份就交给你们了。
由于把样式交给了css,XHTML规范变成了一个可管理的标签集。
And by leaving style to CSS, the XHTML specification really becomes a manageable collection of tags.
唐熙华突然回到了伦敦,并把处理墨西哥湾危机的权力交给了达德利。
The chief executive abruptly returned to London and handed over the reins of dealing with the Gulf to Mr. Dudley.
最后,韦德将接力棒交给了詹姆斯,剩下的就是詹姆斯去创造历史了。
Eventually, Wade passed the baton to LeBron, and the rest is history.
他将一个纸条交给了银行职员,纸条上写着:“抢劫了,一美元!”
What he did was hand the clerk a note that said: "This is a bank robbery, please only give me one dollar."
所以我95%的社交时间交给了Twitter。
应用推荐