• 如果他们能够表达出他们痛苦,他们能够最终轻松一些地接受这个结果。

    If he is allowed to express his sorrow he will find a final acceptance much easier.

    youdao

  • 要给男孩们来咖啡他们礼貌拒绝了

    He offered the boys some coffee. They declined politely.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 需要大规模”的军事干涉恶意如此宣称。

    That does not require "massive" military intervention, as some have mischievously claimed.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 解决了最初问题成功生产出大量丙酮

    After some initial problems, acetone was successfully produced in quantity.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 狂风暴雨的天气没有使不合时宜海里游泳的却步

    The wild weather did not deter some people from taking an unseasonable dip in the sea.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 洪水淹了深处着实艰难爬上铁梯来到上层甲板的安全处。

    From the flooded depths of the ship, some did manage to claw their way up iron ladders to the safety of the upper deck.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不断发现辛普森一家是不友好又无聊的人。

    He continued to find the Simpsons uncongenial bores.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 两个计划仔细加以对比就看出重要差异

    Careful contrast of the two plans shows some important differences.

    《牛津词典》

  • 一个塑料碗里的丹麦福斯特津津有味舐食起来

    She poured some water into a plastic bowl. Faust, her Great Dane, lapped it up with relish.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 滑了,所以行人挽着胳膊小心翼翼前行。

    It was so slippery that some of the walkers linked arms and proceeded very carefully.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们不停起来照相,还相互东西对方看。

    They kept standing up to take pictures and point things out to each other.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 轻轻划一下然后反复划,一比一次划得直到木板完全开。

    Score lightly at first and then repeat, scoring deeper each time until the board is cut through.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 嘟嘟囔囔不知说了什么。

    He burbled something incomprehensible.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 为什么不能重要的、有新意东西,而不只是喋喋不休陈词滥调呢?

    Why couldn't he say something vital and original instead of just spouting the same old platitudes?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 开始投入这个寓言,编了对话额外细节故事添油加醋

    I launched into the parable, embellishing the story with invented dialogue and extra details.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 董事长愤怒指责职员,“身边全是没用的人!”

    The president turned furiously on his staff. "I'm surrounded by incompetents!"

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 每餐都有意识蔬菜——例如西红柿胡萝卜西葫芦菠菜其它蔬菜

    Aim to have some vegetablestomatoes, carrots, zucchini, spinach and other greens, for example—with every meal.

    youdao

  • 希望获得高分学生急切知道考试结果

    Some students, hoping to get a high score, are anxious about the coming exam results.

    youdao

  • 有时乔迪觉得成功说服了学生停止节食

    Sometimes, Jody feels that she succeeds in persuading some students to stop dieting.

    youdao

  • 亨特,“尽可能东西便宜。”课堂上使用免费电子教科书,自己设计课程

    "I try to make things as inexpensive as possible,'' said Hunt, who uses free digital textbooks for his classes but designs his own curriculum.

    youdao

  • 注意许多蜗牛心爱的植物慢悠悠

    I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants.

    youdao

  • 植物储存水分来使它们度过干旱另一深深水源

    Some plants store reserves of water to see them through a drought; others send roots deep down to subsurface water supplies.

    youdao

  • 不情愿援助欧元区一稳定成员

    She reluctantly bailed out wobbly members of the eurozone.

    youdao

  • 本世纪印第安人常常赤身吊床里。

    Some of the Indians of this region, earlier in the century, used to sleep naked in hammocks.

    youdao

  • 2007年,成为首相之前很少有人发出尖锐反对声其后几乎不断发牢骚

    Before he became the prime minister in 2007, few people raised a squeal of protest; since then, some have been grumbling almost constantly.

    youdao

  • 在家中的办公室里电脑启动自己谷类食物,狼吞虎咽吃下去

    I pour myself some cereal and gulp it down in my home office while waiting for the computer to boot up.

    youdao

  • 同样说到到过很多方的中国人已经开始认识到本国旅游业广阔前景

    Similarly, Luo says, some Chinese who have traveled widely have also begun to realize their own country's vast potential for tourism.

    youdao

  • 例如青少年可能没完没了梳头经常衣服,经常照镜子看看自己别人眼中是什么样子。

    For example, some teens may comb their hair endlessly, change their clothes often, and constantly look in the mirror to see how they look to others.

    youdao

  • 如果纪念品商店有时不由自主说服假货

    If you go to the souvenir shops, sometimes you can't help being persuaded into buying something fake.

    youdao

  • 如果纪念品商店有时不由自主说服假货

    If you go to the souvenir shops, sometimes you can't help being persuaded into buying something fake.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定