如果他们能够表达出他们的痛苦,他们将能够最终轻松一些地接受这个结果。
If he is allowed to express his sorrow he will find a final acceptance much easier.
他要给男孩们来些咖啡。他们礼貌地拒绝了。
那不需要“大规模”的军事干涉,一些人恶意地如此宣称。
That does not require "massive" military intervention, as some have mischievously claimed.
解决了最初的一些问题后,成功地生产出了大量丙酮。
After some initial problems, acetone was successfully produced in quantity.
狂风暴雨的天气并没有使一些不合时宜地到海里游泳的人却步。
The wild weather did not deter some people from taking an unseasonable dip in the sea.
从被洪水淹了的船的深处,一些人着实艰难地爬上铁梯来到上层甲板的安全处。
From the flooded depths of the ship, some did manage to claw their way up iron ladders to the safety of the upper deck.
他不断地发现辛普森一家是些不友好又无聊的人。
把两个计划仔细地加以对比就可看出一些重要的差异。
Careful contrast of the two plans shows some important differences.
她往一个塑料碗里倒了些水,她的丹麦大狗福斯特津津有味地舐食起来。
She poured some water into a plastic bowl. Faust, her Great Dane, lapped it up with relish.
地太滑了,所以一些行人挽着胳膊小心翼翼地前行。
It was so slippery that some of the walkers linked arms and proceeded very carefully.
他们不停地站起来照相,还相互指些东西给对方看。
They kept standing up to take pictures and point things out to each other.
先轻轻地划一下,然后反复划,一次比一次划得深些,直到木板被完全割开。
Score lightly at first and then repeat, scoring deeper each time until the board is cut through.
他嘟嘟囔囔地不知说了些什么。
他为什么不能说点重要的、有新意的东西,而不只是喋喋不休地讲些陈词滥调呢?
Why couldn't he say something vital and original instead of just spouting the same old platitudes?
我开始投入地讲这个寓言,编了些对话和额外细节为故事添油加醋。
I launched into the parable, embellishing the story with invented dialogue and extra details.
董事长愤怒地指责其职员,“我身边全是些没用的人!”
The president turned furiously on his staff. "I'm surrounded by incompetents!"
每餐都有意识地吃些蔬菜——例如,西红柿、胡萝卜、西葫芦、菠菜和其它蔬菜。
Aim to have some vegetables—tomatoes, carrots, zucchini, spinach and other greens, for example—with every meal.
一些希望获得高分的学生急切地想知道考试的结果。
Some students, hoping to get a high score, are anxious about the coming exam results.
有时,乔迪觉得她成功地说服了一些学生停止节食。
Sometimes, Jody feels that she succeeds in persuading some students to stop dieting.
亨特说,“我尽可能地让东西便宜些。”他在课堂上使用免费的电子教科书,但自己设计课程。
"I try to make things as inexpensive as possible,'' said Hunt, who uses free digital textbooks for his classes but designs his own curriculum.
我注意到许多蜗牛在我的一些心爱的植物上慢悠悠地爬着。
I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants.
有些植物储存水分来使它们度过干旱;另一些则把根深深地扎入地下水源。
Some plants store reserves of water to see them through a drought; others send roots deep down to subsurface water supplies.
她不情愿地援助了欧元区一些不稳定的成员。
本世纪初,这一地区的一些印第安人常常赤身睡在吊床里。
Some of the Indians of this region, earlier in the century, used to sleep naked in hammocks.
2007年,在他成为首相之前,很少有人发出尖锐的反对声;其后,一些人几乎不断地发牢骚。
Before he became the prime minister in 2007, few people raised a squeal of protest; since then, some have been grumbling almost constantly.
在家中的办公室里等侯电脑启动时,我给自己灌下一些谷类食物,狼吞虎咽地吃下去。
I pour myself some cereal and gulp it down in my home office while waiting for the computer to boot up.
同样地,罗说到,一些曾到过很多地方的中国人也已经开始认识到本国旅游业的广阔前景。
Similarly, Luo says, some Chinese who have traveled widely have also begun to realize their own country's vast potential for tourism.
例如,一些青少年可能没完没了地梳头,经常换衣服,经常照镜子,看看自己在别人眼中是什么样子。
For example, some teens may comb their hair endlessly, change their clothes often, and constantly look in the mirror to see how they look to others.
如果你去纪念品商店,有时你会不由自主地被说服去买一些假货。
If you go to the souvenir shops, sometimes you can't help being persuaded into buying something fake.
如果你去纪念品商店,有时你会不由自主地被说服去买一些假货。
If you go to the souvenir shops, sometimes you can't help being persuaded into buying something fake.
应用推荐