他知道自己必须要找人帮忙,于是跑进森林去了,那有位聪明的老隐士。
He knew he must seek help, so he ran into the forest to find the wise old hermit who lived there.
到最后,选民开始认为随便一个老傻瓜都能治理国家,于是开始支持一些搞笑的候选人。
Eventually voters decided that any old fool could run a country, and began backing amusing candidates.
我们在一起工作得很不错,但是由于一些老员工的离开,公司的士气有些低落。于是经理们就决定教会我们怎样设立目标,从而让我们重新获得动力。
We were doing very well, but because of some senior employees leaving morale was a little low, the managers decided they were going to teach us to set our goals, which would make us motivated again.
‘于是他们的孩子又生了他们自己的孩子,’老水手说。 ‘是的,那些都是孩子们的孩子!
'And their children also have children,' said the old sailor; 'yes, those are our grand-children, full of strength and vigor.
于是你不得不去找一份更好的工作、经历跳槽、承担风险、编写软件、尝试新鲜事物、不再走老 路、去上学、去工作、去做事...
You have to find a better job, change jobs, take risks, write software, try new things, stop doing old things, go to college, work, act, do.
老楚觉得把这么美丽的鱼吃掉太可惜了,于是他以高价买下鱼,把它放到池塘里。
Old Chu thought it would be a shame to eat such a beautiful fish, so he bought the carp for a good price and put it in a pond.
于是她看到了奏着乐曲的手风琴,看到了老牧师和他们妻子的图像,看到了教众坐在抛光的椅子上唱着赞美诗。
she saw the pictures of the old pastors and their wives, and the congregation sitting in the polished chairs and singing from their hymn-books.
于是我带回了七十三个金币,让我的老保姆看看我赌钱的运气有多么好。
Thus I brought home seventy-three guineas, and let my old governess see what good luck I had at play.
于是他打开信,信上写着:“亲爱的上帝,我是一个83岁的老寡妇,靠着微薄的退休金生活。”
"So he opened it and it read:" Dear God, I am an 83 year old widow living on a very small pension.
这时,城堡的大门传来敲门的声音,于是老国王走过去打开它。
Then there came a knock on the town-gate, and the old king went and open it.
现在试车有限,没有测试的情况下,于是老车手们原地满血状复活了。
Now with the lack of testing, no testing, it makes the older drivers attractive.
如今的社会比十几年前更加多元化,于是一些老的传统也在恢复。
Nowadays, a greater diversity of beliefs is tolerated so it is not difficult to observe that old traditions and practices are coming back to life.
这等于是在向众人宣布,她们开始慢慢变老,所以难怪很多女性想把这个噩梦般的日子尽可能地往后拖。
'It's an all too public admission that they are getting older' and so naturally many women want to postpone this evil day for as long as possible.
于是我告诉业务员,可以接单,但提成不能按老制度算,业务员淡定地说:“这个是次要的…”,有那么点感动,呵呵。
So I told the salesman that we can handle the order, but the royalty rate should be lower than before, he said that's not important…Well, It touched me a little.
科莱特也没有料到这到了手的金娃娃还能逃跑,于是慌里慌张地将怀里的剩余泥土倒进老穆抱着的陶罐里。
Klaette did not expect this baby to the hands of gold but also to escape, so panic to be poured into the arms of the remaining soil to hold the jar in the Muras.
于是,从新的感受来看,那个老的决定并不是你真正想要的。
Then, from the viewpoint of the new feeling space, the decision turns out to be a decision that you really did not want.
她给他一杯咖啡让他变暖和些,咖啡的温暖让运货马车夫开始说话,但他说话老离题,没人听他说,于是他挥手向女侍者告别。
She gave him a cup of coffee to warm him up. The warmth of ocffee made the wagon driver talk. But he wandered in his talk. Nobody listened to him, so he waved a farewell to the waitress then went out.
于是,老宛独自一人踏上了讨债之路。
Thus, old Wan had to set foot on the road of debt collection on his own.
于是老精灵邀请蚂蚁去给他设计宫殿,他把蚂蚁变大,而且可以说话。
So the old elf asked the ant to give him a palace. He changed the ant, and he could talk.
这段插话尽管决不是不可理解的插话,但是对老克莱尔先生来说就不好理解了,于是他就继续说开了他刚才叙述的故事;
This distinction, though by no means a subtle one, was yet too subtle for Mr Clare the elder, and he went on with the story he had been about to relate;
这段插话尽管决不是不可理解的插话,但是对老克莱尔先生来说就不好理解了,于是他就继续说开了他刚才叙述的故事;
This distinction, though by no means a subtle one, was yet too subtle for Mr Clare the elder, and he went on with the story he had been about to relate;
应用推荐