虽然二氧化碳水平不断上升,但自1998年以来,从数据上看尚没有明显的变暖(强大的厄尔尼诺季节结束)。
And while CO2 levels have continued to rise, there hasn't been statistically significant warming since 1998 (the end of a strong el Nino season).
多数人以为只要排放的速度不增加就能终止大气中二氧化碳水平的上升,犹如水笼头的水稳定而快速的流入不会最终溢出浴缸。
Most thought that simply stopping emissions from rising would stop the rise of CO2; in the atmosphere - as if a tap running steadily but rapidly would not eventually overflow the tub.
海洋容易受气候变化和不断上升的二氧化碳水平威胁,也是欧盟在巴塞罗那发布的“Tara Ocean”项目的一个关键因素。
The oceans' vulnerability to climate change and rising carbon-dioxide levels has also been a key factor in the launching of the EU's Tara Ocean project at Barcelona.
科学家们说,北极的二氧化碳水平正在以前所未有的速率上升。挪威北部一个测量站的数据表明,二氧化碳浓度正以每年百万分之2- 3的速度上升。
Figures from a measuring station in northern Norway show that CO2 levels are increasing by 2-3 parts per million every year.
科学家们说,北极的二氧化碳水平正在以前所未有的速率上升。挪威北部一个测量站的数据表明,二氧化碳浓度正以每年百万分之2- 3的速度上升。
Figures from a measuring station in northern Norway show that CO2 levels are increasing by 2-3 parts per million every year.
应用推荐