通过添加纹理,你可以制作出更有趣的效果,如大理石纹饰或者把二维的图像包裹在你的对象上。
By adding texture, you can produce more interesting effects like marbling or wrapping a two-dimensional image around your object.
排放过多温室气体,如二氧化碳,是全球变暖的根本原因。
Emitting too much greenhouse gases such as carbon dioxide lies at the root of global warming.
在第二天左右,只吃清淡的食物,如香蕉、大米、苹果酱、吐司、饼干和汤。
In the next day or so, eat only light foods such as bananas, rice, applesauce, toast, crackers, and soup.
另一种现实主义手法是在布景中使用三维物体,如岩石和灌木,而不是二维绘制风景。
Another realistic touch was using three-dimensional objects on the set, like rocks and bushes as opposed to two-dimensional painted scenery.
首先,所有的动物,如牛、猪和羊,总是排出石灰甲烷气体,这是继二氧化碳之后第二常见的温室气体。
For a start, all animals, such as cows, pigs and sheep, always gas limed methane, which is the second most common green house gas after carbon dioxide.
前一天晚上,她把第二天的午餐包好——通常是一瓶水、一份火腿奶酪三明治,外加一份零食如 Scooby-Doo水果点心。
The night before, she packs her lunch--usually a bottle of water, a ham-and-cheese sandwich, and a treat like Scooby-Doo fruit snacks.
阿炳的父亲教他演奏许多乐器,如鼓、笛子和二胡,17岁时,阿炳就因他的音乐才能而闻名。
Abing's father taught him to play many musical instruments, such as the drums, dizi and erhu, and by age 17, Abing was known for his musical ability.
第二组的孩子们被要求用第三人称问自己同样的问题,如“萨姆工作努力吗?”
In Group Two, the children were told to ask themselves the same question in the third person—as "Is Sam working hard?"
食物中的蛋白质被消化酶分解成小肽链,如胃蛋白酶和二肽酶。
Proteins in food are broken down into smaller peptide chains by digestive enzymes such as pepsin and dipeptidase.
第二,如清单4所示,调用的方法也可以拥有返回参数。
Second, as Listing 4 shows, the invoked method can also have a return parameter.
第二个示例文档如 清单3 所示,它包含格式良好的XML,但是根据相应的 XML模式,它是无效的文档,因为缺少必需的元素。
The second sample document, as shown in Listing 3, contains well-formed XML, but is an invalid document according to the corresponding XML schema since the required element is missing.
根据将在2012生效的联邦法律,白炽灯将被更高效的照明技术取代,如二极管灯(LED)。
Under federal rules that take effect in 2012, they will be replaced by more efficient lighting technologies, such as LEDs.
它很令人费解,为何他们的辣椒需要包括一个防结块的物质,如二氧化硅(也称为砂,或玻璃粉末)。
It's puzzling to try to understand why their chili would need to include an anti-caking agent such as silicon dioxide (also known as sand, or glass powder).
我们首先重点讨论使用SOAP和XML的基于标准的消息,但支持其他消息格式(如文本和二进制文件)也非常重要。
We will focus initially on standards based messages using SOAP and XML, though supporting other message formats such as text and binary are important, too.
如第二份研究指出,我们购买物品和经历时所采取的方式有一个极关键的不同。
There's a crucial difference in the way we make decisions about material and experiential purchases, as revealed by the second study.
一如往常,牵涉到二手奢侈品市场的风险,主要是日益猖獗的假冒问题。
As always, there are risks involved with the second-hand luxury market, primarily the problem of rampant counterfeiting.
最受这想提案影响的企业当然是目前大量排放二氧化碳的公司如建筑、装备制造等企业。
The companies most affected by this legislation would, of course, be those that currently emit the most carbon, such as construction and engineering firms.
新增或现有业务流程模型可用于为服务识别提供面向业务的输入,如第二篇文章所述。
New or existing business process models can be used to provide business-oriented inputs to service identification, as was described in the second article.
高居榜首的是生态系统的崩溃,如滥砍滥伐和珊瑚死亡;第二是健康与疾病,如非典和艾滋病;第三是全球性贫困。
Top of the list was ecosystem collapse, such as deforestation and the demise of corals; second were health and diseases, such as Sars and Aids; and third was global poverty.
其二,就是如贝克所强调的那样,依据食物的卡路里数征税,惩罚的是不肥胖的人群。
The second objection, emphasized by Becker, is that a tax on calories penalizes people who are not obese, and they are the majority.
其他案例(如第二个案例)是特定于行业的,其中也包含可由SOA成功处理的典型挑战。
Others, like case study two, are industry specific, yet have typical challenges that can be successfully addressed by SOA.
许多技能,如领导能力、第二语言能力,以及技术能力,如电脑程序设计等,现在都非常有用。
Many skills, for example, leadership, a second language, and technical skills such as computer programming, are very useful today.
另有声音认为,其中难免有一方沦为配角,如将机构合二为一,则或因缺少其它意见而增加犯错误的风险。
Others suggest that one function will inevitably be treated as a poor cousin, or that one authority for both magnifies the risk of errors without a second opinion.
从一位化学家角度来看,许多有机化合物如二恶英和肉毒毒素都是有毒物质,而像氯化钠和锂等无机化合物则是无害甚至有益的。
For a chemist, many organic compounds like dioxin and botulism toxin are extremely toxic, while inorganic compounds like sodium chloride or lithium are harmless or even beneficial.
就连科学家也是如引,坚持用拉丁二项式来命名。
Even scientists are bound by this practice, insisting on Latin binomials for species.
第二个表,AJPE_RESOURCES,包含实际的二进制对象,如内容中使用的位图和其他文件。
The second table, AJPE_RESOURCES, contains the actual binary objects, such as bitmaps and other files, that are used in content.
不过,我并不真正了解他们,所以当下断言二人性格如该隐和亚伯那般迥异未免过于草率。
But it would be too hasty to allege such a contrast given that I didn't really know them.
不过,我并不真正了解他们,所以当下断言二人性格如该隐和亚伯那般迥异未免过于草率。
But it would be too hasty to allege such a contrast given that I didn't really know them.
应用推荐