医生说,交通事故发生后的前10分钟对挽救生命至关重要。
Doctors say that the first 10 minutes after a traffic accident is important for saving a life.
事故发生后的几天里死亡人数不断增加。
For days after the accident, the death toll continued to mount.
我见到杰瑞时是事故发生后的第六个月,当我问他情况如何。
I saw Jerry about six months after the accident. When I asked him how he was, he replied, "If I were any better, I'd be twins."
他认为,在事故发生后的刹那,作为第一个叽歪飞机失事的人,他创造了历史。
He is thus believed to have made history by becoming the first person to tweet a plane crash just moments after the accident.
针对这些原因提出了一些事故发生前的预防对策以及事故发生后的处理措施;
Meanwhile, some safety precautions aiming at these factors prior of the accident and countermeasures taken after the accident occurred are suggested emphatically on man-oriented grand safety view.
据估计,还有数千人在事故发生后的多年内死于放射性污染引发的癌症或其他疾病。
It is estimated thousands more have died from cancers and other illnesses in the ensuing years.
核事故发生后的36个小时,人们纷纷撤离,镇子随后遭到抢掠,这些建筑现在大部分都是空的。
The buildings are largely empty after looters struck following the evacuation of the town in the 36 hours after the accident.
重大工厂事故发生后的几秒钟内,HILS可以通过贴在访客和员工衣物上的标签追踪到访客和员工,同时生成实时报告。
Within seconds of a major plant incident, HILS can track employees and visitors through personal tags attached to their clothing and generate real-time mustering reports.
该方法不仅能用于事故发生后的事后分析,还能通过系统地分析被评价对象的各种潜在危险发生的可能性而进行事先的预防。
This method can be used in post-analysis after an accident, also can be used in precautions by analysing the probability of potential risk of the object being evaluated.
在那次事故中,有一半核反应堆芯在事故发生后的两小时内便融化了,直到工作人员将误关的应急冷却系统开关重新打开,反应堆芯才停止了融化。
There, half the reactor core melted in the first two hours of the accident. The melting stopped when an operator turned on emergency cooling, which had mistakenly been turned off.
这场核灾难发生后,两人立即丧生,29人在几星期内死亡。据估计,还有数千人在事故发生后的多年内死于放射性污染引发的癌症或其他疾病。
During the catastrophe, two people died immediately, while 29 more died within weeks. It is estimated thousands more have died from cancers and other illnesses in the ensuing years.
他在事故发生后各种的罪都受了。
玲玲的父亲竭尽全力想要找出事故发生后是谁带他的女儿去了医院。
Lingling's father tried his best to find out who took his daughter to the hospital after the accident.
在三哩岛核事故发生后不久,美国就对其核工业开展了一场轰轰烈烈的安全大检查。
Shortly after the meltdown at Three Mile Island, the U.S. nuclear industry began an ambitious overhaul of its safety practices.
在三哩岛核事故发生后不久,美国就对其核工业开展了一场轰轰烈烈的安全大检查。
Shortly after the meltdown at Three Mile Island, the U. S. nuclear industry began an ambitious overhaul of its safety practices.
该发现反驳了哈里伯顿在事故发生后一周的说法。
The findings contradict statements made by Halliburton in the weeks following the accident.
实际上,日本是原先倚重核能国家中唯一在核事故发生后发生政策变化的国家。
Japan, in fact, was the only formerly pro-nuclear country to experience a change of heart after the accident.
事故发生后不久接受采访的乘客看起来并没有意识到事情的严重性,直到他们在不得不用紧急滑梯离开飞机的时候才意识到有些不妙。
And passengers interviewed shortly after the incident had seemed unaware of the severity of the crash landing until they were forced to exit the plane using the emergency slides.
位于辽宁省的大连在夏季是海滨度假胜地,然而管道爆炸事故发生后,许多海滩被迫关闭。
Dalian, in Liaoning Province, is a popular beach getaway during the summer, but many of the beaches were closed after the pipeline explosion.
据劳拉家一位名叫C.O.伯德的朋友说,这场事故发生后不久,劳拉受雇于南部联盟,成为一名间谍,后遭悬赏缉拿。
Shortly after that misadventure, according to a family friend, C. O. Byrd, she signed on as a Confederate spy and ended up with a price on her head.
事故发生后不久,原油开始自深入海床的破裂输送管道中泄露出来。
Shortly thereafter, oil began leaking into the Gulf of Mexico from ruptured pipes deep on the ocean floor.
事故发生后,印度空军已对整个机队进行了彻底检查,并获得俄罗斯空军详细的结构缺陷记录。
The Indian Air Force has conducted a thorough inspection of its entire fleet after the crash and obtained details of the structural defects experienced by the Russian Air Force.
这位工作人员还说,碰撞事故发生后客轮上的乘客可以看到撞到船上的货轮的龙骨。
The keel of the boat which struck us came into the boat, on the right side. We could see the writing and details on the cargo ship.
核事故发生后如及时地摄入浓缩的碘化钾,则可以减少甲状腺的放射量,从而降低癌症风险。
If ingested promptly after a nuclear accident, potassium iodide, in concentrated form, can help reduce the dose of radiation to the thyroid and thus the risk of cancer.
作为一个长期的核能支持者,今年在福岛事故发生后,她接连关闭了3个核反应堆。
A longtime supporter of nuclear power, she shut down seven reactors after the Fukushima disaster this year.
与此同时,东京电力公司在星期三发表声明说,现在从三个毁坏的福岛核反应堆所释放的核辐射总量,是3月15日事故刚刚发生后的最高记录峰值的百万分之十。
Meanwhile, TEPCO said on Wednesday that overall radiation released from the three damaged Fukushima reactors is now a 10-millionth of peak levels recorded on 15 March, just after the accident.
事故发生后,铝业大亨奥列格·德里帕斯卡(oleg Deripaska)旗下的俄罗斯铝业公司(Rusal)的两家冶炼厂不得不从邻近地区获得电力供应。
Two aluminium smelters owned by tycoon Oleg Deripaska's Rusal were forced to switch to power supplies from neighbouring regions after the accident.
事故发生后,铝业大亨奥列格·德里帕斯卡(oleg Deripaska)旗下的俄罗斯铝业公司(Rusal)的两家冶炼厂不得不从邻近地区获得电力供应。
Two aluminium smelters owned by tycoon Oleg Deripaska's Rusal were forced to switch to power supplies from neighbouring regions after the accident.
应用推荐