《威尔逊的世界》这部作品承担了艰难的职责,向那些尚未完全了解种族主义的人解释了生活中的种族歧视的事实。
Wilsons of the world as the painful obligation to explain the racial facts of life to someone who hadn't quite learned them yet.
不幸的是,我们中很少有人拥有处理恐怖主义威胁的经验,所以很难了解到我们事实上应该如何应对。
Unfortunately, few of us have much experience dealing with the threat of terrorism, so it's been difficult to get facts about how we should respond.
事实上,道格拉斯被他那个时代的民主资本主义理想所吸引,因为这些理想可以用来攻击奴隶制和白人至上主义。
The fact is that Douglass was attracted to these democratic-capitalist ideals of his time because they could be used to attack slavery and the doctrine of White supremacy.
事实上,他对庞大的官僚主义的组织持怀疑态度,这在《那只可恶的猫》等电影中得到了证明。
In fact, he was suspicious of large, bureaucratic organizations, as is evidenced in films like That Darned Cat.
事实上,这种更高级别的表现力对于主导19世纪音乐的浪漫主义风格来说是必不可少的。
This capacity for increased expressiveness, in fact, was essential to the Romantic style that dominated 19th century music.
事实上,杜·波依斯经常在华盛顿和威廉·特罗特等对抗主义者之间转变立场。
In fact, however, Du Bois often shifted positions along the continuum between Washington and confrontationists such as William Trotter.
在我看来,这种关于人性及命运的更老的观念似乎比任何形式的现代乌托邦主义更现实,更符合既成事实。
To me, this older conception of man's nature and destiny seems more realistic, more nearly in accord with the given facts, than any form of modern utopianism.
然而,正是因为达尔文主义是一个事实,我们才要与自然的自私和对自然资源的剥削相斗争,这对于我们是非常重要的。
But the very fact that Darwinism is true makes it even more important for us to fight against the naturally selfish and exploitative tendencies of nature.
事实上一些绝对的素食主义者排斥动物来源的所有产品——不仅仅是食物,而且还有皮革、毛发和丝。
In fact, some vegans avoid all products with animal origins-not just foods, but also leather, wool and silk.
然而有一个众所周知的事实是它加入了像反犹太,唯心论和反美主义。
However, it is a well-known fact that it is laced with themes like Anti-Semitism, Islamism and anti-Americanism.
正如他书中清楚表现的那样,这类潜在的、系统的或相反的观念也是一种种族主义,这是生活在美国所造成的简单事实。
As his book makes clear, racism of a sort-latent, systemic or otherwise-is a simple fact of life in America.
事实上,那是超现实主义绘画大师萨尔瓦多·达利的作品“In VoluptasMors”-幅由7个裸女组成的骷髅头画作。
It is, in fact, Salvador Dalí’s “In Voluptas Mors”, a picture of seven naked women made to look like a human skull.
这当然是我反复地,以经验主义方式研究的,因为这些都是语言的经验主义的事实,正如俄国,形式主义者坚持的。
This, of course, is what we've studied recurrently and, I have to say, empirically because these are all empirical facts about language, as the Russian formalists insisted.
尽管我们都是乐观主义者,但事实表明,真正更有用的估计是“最可能的估计”。
While we are all for optimism, reality dictates that the Most Likely Estimate is really more useful.
他和其他未历史正义工作的土耳其公民们认为,国会的压力会让民族主义者的后背僵硬,从而使事实更加模糊不清。
In his view, and that of other Turkish citizens who work for historical justice, pressure from Congress could make the truth more elusive by stiffening the backs of nationalists.
环保人士的无知和理想主义,及不愿意基于事实证据改变其想法的行为造成了伤害。对我们所做出的伤害,我感到很后悔。
Environmentalists did harm by being ignorant and ideological and unwilling to change their mind based on actual evidence. As a result we have done harm and I regret it.
事实证明,我们不都是凯恩斯主义者。
该地区动乱与原教旨主义推进恰好同时发生的事实也属于一个典型现象。
The fact that the turmoil in the region and the advance of fundamentalism are coinciding is a classic phenomenon.
成为素食主义者不必很困难——事实上,如果你发掘出其它一些新的食物或民族美食你也会感到很多乐趣的。
Becoming vegetarian doesn't have to be difficult - in fact, it can be a lot of fun if you explore new foods and ethnic cuisines.
信贷扩张主义者认为的金本位的缺陷事实正是金本位的卓越和实用之处。
What the expansionists call the defects of the gold standard are indeed its very eminence and usefulness.
事实上,波将金主义依然盛行,而且这并非仅仅是好笑滑稽:它也很危险。
The fact that Potemkinism is still alive and well is not just farcical: it's dangerous.
事实上研究表明完全主义的个性是和糟糕的身体状况,以及升高的死亡率联系在一起的。
In fact studies show the personality trait of perfectionism is linked to poor physical health and an increased risk of death.
同印度民族主义者相比,不知什么原因,国大党事实上显得很自信。
Compared with the Hindu nationalists, Congress in fact seems quite perky. The reason why is not obvious.
你不需要消费主义是你变得开心,事实上,我认为生活没有他们会变得更好。
You don't need consumerism to be very happy - in fact, I'd argue that life is better without it.
希拉里之所以被叫作希拉里,主要还是为了区分她和另一个克林顿,虽然这有点男性沙文主义,但她只能接受这个事实。
Hillary is Hillary mainly to distinguish her from the other Clinton whose shadow she can never quite escape, though there is a trace of male chauvinism in it too.
沃格林并不仅仅把它对灵知主义的谴责拓展到黑格尔与新教主义身上,事实上,他的凌驾设计整个现代世界。
Voegelin extends his condemnation of Gnosticism not only to Hegel and Protestantism, but beyond it to virtually the entire modern world.
一般而言,为供养一个食肉者而种植粮食所占土地的面积要明显大于一个素食主义者的,这是已定的事实。
It is an established fact that, on average, it takes a significantly larger area of land to grow food for a meat-eating individual than for a vegetarian person.
一般而言,为供养一个食肉者而种植粮食所占土地的面积要明显大于一个素食主义者的,这是已定的事实。
It is an established fact that, on average, it takes a significantly larger area of land to grow food for a meat-eating individual than for a vegetarian person.
应用推荐