事实上没有坏天气,只有不同种类的好天气。
There is actually no bad weather but only different good weather. 1. Sometimes love has been implanted by a single glance.
事实上没有稳定性的“我爱你”是我们不想听到的。
"I love you", without the stability, is exactly what we shouldn't want to hear. We might just as well accord a positive financial value to hearing these statements.
不可靠性她说她将在星期二回顾你的报告,但是事实上没有。
Unreliability. She says she'll review your report by Tuesday, but it doesn't happen.
或许最令人气馁的是,事实上没有一个受访者承认对自己的所作所为负有责任。
Perhaps most dispiriting of all, virtually none of those interviewed acknowledges responsibility for what was done.
比如说至高至高至高无上的神,事实上没有名字,不是某种特定的东西,只是一种想法,一种思维,抽象的思维。
Let's say that the supreme, supreme, supreme, supreme god is in fact has no name, is not a particular thing, it's this thought, it's just thinking, it's just abstract thinking.
因此,尽管事实上没有变动齿轮,使用可调节滑杆调节扭矩以提供加速和减速时的震动,就像有个真实的变速箱似的。
So, even though no actual gears are being changed, using the paddle-shift modulates the torque to provide the jolts of acceleration and deceleration that would happen if there were a real gearbox.
国会会以通过少量比绿党想要但是比正在讨论的更有意义的议案——例如,事实上没有——重大议案结束吗?
Would Congress have ended up passing a less substantial bill than what greens wanted but a more meaningful bill than what's on the table now-i.e., virtually nothing?
“没有,事实上没有影响,”他明确地回答,“我明白我将肩负更重的责任,也有更多机会,但是我仍然像参加上届世界杯一样兴奋和充满渴望。”
"No, the fact is it doesn't," comes the unequivocal response. "I know I'm going to have more responsibility and more opportunities, but I'm just as excited and as keen as I was the last time."
事实上,有大片的云杉林没有驼鹿。
Indeed, there are vast areas of spruce forest without moose.
皮皮托内说,这没有必要,因为事实上我们大多数人已经从饮食中获得了足够的蛋白质。
No need to, says Pipitone because, in fact, most of us already get enough protein in our diet.
事实上,她没有时间来享受家庭生活,因为她把她的生活完全投入给了她的工作。
In fact, she has no time for family life, since she gives her life to her job completely.
没有理由感到失望。事实上,这可能相当有趣。
There is no reason to be disappointed. As a matter of fact, this could be rather amusing.
事实上,超重对员工的整体生活质量并没有太大的危害。
Being overweight actually does not do much harm to the overall well-being of employees.
在他们发表的叙述中,欧洲探险家很少把自己描绘成脆弱或依赖他人的人,尽管事实上,没有别人的支持,他们会完全迷失。
In their published narratives, European explorers rarely portrayed themselves as vulnerable or dependent on others, despite the fact that without this support they were quite literally lost.
许多年轻女士选择节食。但事实上,他们没有必要担心自己的体重。
Many young ladies choose go on a diet, but in fact, they have no need to worry about their weight.
事实上,这些实验并没有让许多专家信服。
Indeed, the experiments have left many specialists unconvinced.
事实上,并没有一种适合每个人的育儿方式。
这种圆滑的设计使单一的声音也能传达有用的信息,事实上,即使没有声音也会被用来表达一些特定的含义。
This sleek design allows single sounds to convey useful information, and in fact, even the absence of a sound has been enlisted to express something specific.
约翰在门口接我,他说他的宿舍没有住满,但事实上已经住满了。
John met me at the door and said that his dormitory wasn't full, but in fact it was.
事实上,每个学期都会有一些学生因为没有还书而被暂停借书的权利。
In fact, every semester we get a few students who would have their borrowing privileges suspended completely because they haven't returned books.
事实上,特德并没有什么异常而只是脾气不好。
In actuality, Ted did not have a disorder but merely a difficult temperament.
这个问题仍然没有答案;事实上,根据所有证据,我们不能基于恐龙骨骼对恐龙生理学做出一个明确的声明。
This question remains unanswered; indeed, taking all the evidence into account, one cannot make a definitive statement about dinosaur physiology on the basis of dinosaur bone.
实际上,你的初步提案已经提交晚了,所以你没有多少时间了,而事实上,我们只要求小小的改动。
Actually, you were late with the initial proposals, so you have very little time and in fact, we only asked for small changes.
然而事实上,几乎没有任何商品或服务供应商仅仅依靠这一点,他们还会使用付费广告。
Yet virtually no providers of goods or services rely on this alone, but use paid advertising instead.
事实上,没有完成学业但获得成功的人远远不止那些大人物。
In fact, there are a lot more than just the big shots who are successful in life without finishing school.
事实上,我没有读完这本书。
事实上,我没有多少音乐才能。
事实上,没有人能一直赢。
事实上,它并没有那么无聊。
他们可能会说他们把作业落在了家里,而事实上,他们根本就没有做作业。
They might say that they left the work at home when, in fact, they did not do the work at all.
应用推荐