生命的意义是什么?是否一切事出有因?为何苦难会降临到世间?
What's the meaning of life? Does everything happen for a reason? Why is there suffering in the world?
我感觉到你保持缄默事出有因,给你写信会使你觉得我纠缠不休。
I felt the reasons for your silence, and I feared to seem importunate, by writing.
尽管对于利比亚冲突的各种焦虑都事出有因,但有必要记住潜在的好处。
For all the justified anxiety about the Libyan conflict, it is important to remember the potential gains.
永远没有马的错。它们所做的一切都事出有因,这得看你如何读懂它们。
Horses were never wrong. They always did what they did for a reason, and it was up to you to figure it out. 《HALF BROKE HORSES》P7.
主要商会的说客们称,这一次,他们到目前为止之所以仍然袖手旁观事出有因。
Lobbyists for the major trade groups point to other reasons they've taken a largely hands-off approach so far.
纵算相信事出有因,我始终还有无法明了的一件事,即疾病——颠覆人类生存的宿命。
However, the thing that I've never understood is illness; this is a fate which opposes our own existence.
所有事情都事出有因。通过我父亲的死才塑造了如今的我,一个能负担起家庭责任的儿子。
All things happen for a reason. The death of my father helped shape me into the person I am today, a dutiful son.
毫无疑问,在该事件过后,派遣管理该岛的阿根廷官员强调自己对岛上居民的善意是事出有因。
The Argentine officials sent to administer the islands no doubt had reason, after the event, to emphasise their goodwill towards the islanders.
他之所以单身事出有因。有时那是他自己选择,而绝大多数时候则是那些他所约会的女人的选择。
He's a bachelor by choice. Sometimes his own, but mostly the choice of the women he's dated.
他之所以单身事出有因。有时那是他自己选择,而绝大多数时候则是那些他所约会的女人的选择。
Hes a bachelor by choice. Sometimes his own, but mostly the choice of the women hes dated.
他之所以独身事出有因。有时那是他自己选择,而绝大大都时辰则是那些他所约会的女人的选择。
He's a bachelor by choice. Sometimes his own, but mostly the choice of the women he's dated.
显然,这事出有因,但如果这些政客们意识到英国不能继续自满于在世界中的角色,这可能会对他们有好处。
There are obvious reasons for this, but it might do them good to realise that the UK cannot remain complacent about its role in the world.
显然,这事出有因,但如果这些政客们意识到英国不能继续自满于在世界中的角色,这可能会对他们有好处。
There are obvious reasons for this, but it might do them good to realise that the UK cannot remain complacent about its role in the world.
应用推荐