这些基金采用一体化投资方针,既包括股票又包括了债券。
These funds are an all-in-one approach to investing. They contain a blend of stocks and bonds.
政府把数百万美元借给了债台高筑的银行,违反了地方银行业法律。
The government has lent millions of dollars to debt-ridden banks in contravention of local banking laws.
1998年,俄罗斯发生了债务违约危机,然后出现了一些停顿,可能与现在的情况类似。
In 1998, there was the Russian default crisis and then there was some seize up of that maybe resembles what is happening now.
一旦我们还完了债务,我就回去。
虽然没有取消债务,但减轻了债务。
一些貌似的权益基本上成了债务。
Some equitylike holdings turned out to be, in essence, debt.
第15章介绍了债券和股票是如何发行的。
Chapter 15 describes how debt and equity securities are issued.
上帝取消了债务并且原谅了那些坦诚和忏悔的人。
God cancels the debt and pardons those who confess and repent.
当我们借给你们现金时,你们又骂我们使你们负了债。
But when we believed in free trade and lent you some cash, you accused us of stealing your jobs and blamed us for making you indebted.
上月,“特克”不仅宣布它偿还了债务而且表示将获利。
Last month Teck not only announced that it had repaid the debt but also that it would pay a dividend.
交易员说,欧洲央行还购买了债券,但此举可能事与愿违。
The ECB also conducted purchases of bonds, traders said, but that may have backfired.
其银行依靠欧洲央行的支持,它也引起了债券市场的关注。
Its Banks are dependent on ECB support, and it too is in the bond markets' sights.
那么,方法是提高通货膨胀,这显然解决了债务紧缩问题。
The way to get there, then, is to raise inflation, which obviously addresses the debt deflation concerns.
西班牙卖出了债券,但被迫必须以14年来最高的利息还债。
Spain managed to sell the bonds but was forced to pay out the highest interest for 14 years.
有的人用这些钱付清了债务;有的人则一头扎进了消费热潮中。
Many people use the money to pay off their debts; some go on a spending spree.
久而久之,通货膨胀通过减少债务的实际价值减少了债务总量。
Inflation helps reduce the total debt stock over time, by reducing the real value of debt.
其中一些国家通过违约削减了债务,也有通过通货膨胀减债的。
In some cases the debt burden was reduced by default. In others it was inflated away.
除非他们兑现了债券并且换成别的东西,否则就只是纸上资产。
Unless they can turn in their bonds and exchange them for something else, they're only paper assets.
而这些高的利率有加重了债务服务的负担,增大了违约的可能性。
And these high interest rates, by raising the burden of debt service, make default more likely.
破产法的目的是“为了债权人的利益”重组或者清算破产的机构。
The purpose of the Bankruptcy Code is to reorganize or liquidate a failing firm "for the benefit of its creditors".
那已降低了债券市场上的流动性溢价(使得债券的收益率更低)。
That has driven down the liquidity premium in the bond market (and pushed yields lower).
这种进程已经将投资银行变成了债务机器,并频繁交易于自身帐户。
This process has turned investment banks into debt machines that trade heavily on their own accounts.
投资银行也意识到了债务管理机构希望更多接触债券买家的新需求。
Investment Banks are also aware of the new demands on debt managers to make themselves more accessible to the people who buy their bonds.
今年年初的时候,我终于完全能地摆脱了债务,我还为此庆祝了一番。
At the beginning of this year, I finally got completely out of debt, and I celebrated.
在我停止空谈着手还贷之后,我用比想象中快的多的时间还清了债务。
After I stopped talking and started doing, I got out of debt quicker than I thought possible.
因为收益率的下跌提高了债券本金的价值,投资者们收获了巨大的回报。
Since falling yields raise the value of bond principal, that has delivered bumper returns to investors.
最值得注意的是美国陷入了债务的困境,信用证上积累了不良信用记录。
The main concern is that the United States is in terrible debt and has run up bad credit on their credit CARDS.
最值得注意的是美国陷入了债务的困境,信用证上积累了不良信用记录。
The main concern is that the United States is in terrible debt and has run up bad credit on their credit CARDS.
应用推荐