她压根儿没察觉自己闹出了乱子。
他们想叫我入伙,出了乱子,好让我替他们垫背。
They ask me to join the party so that I'll be their scapegoat when trouble comes.
没有需要要扰乱子的冷却室。
不要以为这样搞就不会出乱子,可以掉以轻心。
One must not take such things lightly, thinking that they won't cause disturbances.
如果史密森被任命为经理,职员中一定会出乱子。
If they appoint Smithson manager there'll be trouble with the staff as sure as God made little apples.
最后,第三个原因是,你可以轻易修复系统如果乱子。
And finally, the third reason is that you can easily repair the system if anything goes wrong.
钢琴家乔治·安塞尔常常把他的音乐会搞成一场乱子。
Pianist George Antheil got used to his concerts turning into riots.
她刚才看见杜新箨好像是最镇静,最先料到不会出乱子的。
She had noticed just now that he seemed perfectly calm as if he had known all along that everything would be all right.
她不知道我对于这场乱子也有一份贡献,我也一心不让她知道。
She did not know my share in contributing to the disturbance, and I was anxious to keep her in ignorance.
例句:把最不受欢迎的经理派去和队伍谈话一定会惹出乱子的。
Ex: "Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons."
如果要让这些机器如我们所愿成为摇钱树的话,就不能出乱子。
The machines must work well if they're going to be the cash cow we want them to be.
例句:把最不受欢迎的经理派去和队伍谈话一定会惹出乱子的。。
Ex: : "Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons."
几年前,微软发现在资源上出了点乱子,说白了吧,是人力资源上出了乱子。
Some years ago, someone at Microsoft noticed that they were having a bit of a Resources problem. A Human Resources problem to be specific.
如果你使用这些新标签,有些类似IE的浏览器会“出乱子”,不过别担心。
Some browsers, like IE, will "freak out" if you use these new tags, but don't worry.
现在已经出现了一系列的新问题,需要我们进一步做工作,否则就要出乱子。
A number of new problems have now cropped up, requiring us to do more work to avoid trouble.
凡是反抗最力、乱子闹得最大的地方,都是土豪劣绅、不法地主为恶最甚的地方。
The most violent revolts and the most serious disorders have invariably occurred in places where the local tyrants, evil gentry and lawless landlords perpetrated the worst outrages.
人群,满腔热情但平和,涌入街道堵塞交通,而数百名警察站在旁边以防出乱子。
The crowd, exuberant but peaceful, spilled into the street and snarled traffic, while hundreds of police stood by in case of trouble.
我早就警告过你把眯眼带出去办案子会出乱子,可你硬要为她担保,说她不会搞砸的。
I warned you about taking squints out to the field but you vouched for her. Said she wouldn’t screw up .
更令人不安的是批判性思维的缺失,而且迷信在这个国家势如破竹,这样不会出乱子。
More disconcerting is the lack of critical thinking, and at times, blind faith that China is on a roll, so don't rock the boat.
在日常的生活是无休止容易顾左右什么乱子,重点是正确的,而不是什么你的生命。
In the endless routine of daily life it is easy to get sidetracked and focus on what goes wrong rather than what is right with your life.
其他国家也有类似法律,但却没有发生这样的争论——出了乱子,银行家们应承担部分责任。
Other countries have similar laws and few dispute that the bankers are partly to blame for the mess.
她焦急地等待着这一刻的到来已经很久了,而现在她只想找回她的儿子,希望不要出什么乱子。
She had been impatient for this moment to arrive for so long and yet now she just wanted to secure her son with a minimum of fuss.
罗斯福在白宫居住的十二年间,他的一家几乎没有不出乱子,或者不经受某种痛苦和悲伤的时候。
Roosevelt lived in the White House when the family was not in turmoil or experiencing some kind of misery or sadness.
罗斯福在白宫居住的十二年间,他的一家几乎没有不出乱子,或者不经受某种痛苦和悲伤的时候。
There was hardly a time during the twelve years Roosevelt lived in the White House when the family was not in turmoil or experiencing some kind of misery or sadness.
出乱子了,彼得在树上掉下来,受到狼的攻击。最后,在与狼一阵凶猛的纠纷后,彼得把狼捉住了。
Things go wrong, Peter falls from the tree and the Wolf attacks him. Eventually, after a fierce struggle, Peter catches the Wolf.
出乱子了,彼得在树上掉下来,受到狼的攻击。最后,在与狼一阵凶猛的纠纷后,彼得把狼捉住了。
Things go wrong, Peter falls from the tree and the Wolf attacks him. Eventually, after a fierce struggle, Peter catches the Wolf.
应用推荐