书库的新建工作一般包括组织书源、图书排序、架位分配、图书上架、整理等,而架位分配始终是整个工作的重点和难点。
The book stack establishing work currently include organization books, books arrangement, shelf allocation and put up on books etc. The shelf allocation is the key and difficult point in whole works.
有争议的书是推动你对世界理解向更新水平迈进的源动力。
Controversial books are the ones that push your perception of the world to new levels.
一张卡片在上面标明书的源处和价格,他看来对于这样的低品质价格很高。
A card on top identified a book's provenance and price, which he noticed was high for the low quality.
根据应对全球变暖的京都议定书,通过减少对燃煤火电厂需求,中国龙源也可以获取二氧化碳配额,而销售这些配额会带来丰厚的利润。
By reducing the need for coal-fired power plants, China Longyuan also earns carbon credits under the Kyoto protocol on global warming. Selling these is lucrative.
产品信息页的“新闻” (News)部分包含来自产品支持新闻源的信息,按类别进行组织,如快报、修复、技术说明书等。
The News section of the product information pages contains information from the product’s support news feed, organized by categories such as flashes, fixes, technotes, and so on.
我们是普源示波器的深圳总代理并有正式的授权书。
We are Shenzhen Oscilloscopes RIGOL agent and there is a formal power of attorney.
神话认为,这是有史以来的第一本书,直接神源。
The myth suggests that this is the first book ever written, and of direct divine provenance.
北京博展源图书有限公司的目标:将在不远的将来,力争跻身于中国民营书业前十强。
Beijing Bozhanyuan book Co., Ltd. Goals: in the near future, strive to among the top ten before the Chinese private book industry.
从微观角度将电子参考源分为数据库、传统工具书的电子版、搜索引擎、电子期刊等类型,并对各类型电子参考源作详细论述。
Divide electronic reference resources into various types such as database, electronic reference book, search engine, electronic journal from micro-angle and describe the types in detail.
书可能是给大学生的一个特别的讯息源或者和为有经验的化学家的研究生。
The book can be an exceptional source of information for the undergraduate or graduate student as well as for the experienced chemist.
黄源老著的《书谱译注》由两部分组成。
报告书应以污染源调查及验收监测分析和环保设施“三同时”执行情况调查和环保设施竣工验收监测分析为核心内容。
The investigation of pollutant, the analyse of monitoring, the undergoing of the environmental protection facilities must be the key content of the report.
本文从功能翻译理论的视角来处理中药说明书翻译的问题,该理论将翻译重心从源文本转移到了目标文本。
This thesis deals with CMI translation from the perspective of the functionalist translation theory, whose focus has shifted from the source text to the target text.
本章通过对两书中源书相同的字头的收字、列字和字形进行比较研究,考察两者之间的差异及其原因,论述了两书字头比较研究的价值和意义。
Parallel the two dictionaries, difference on collecting, enumerating and form is appeared, discuss the difference and find the cause. More, discuss the Value and significance of the study.
对陆心源聚书过程的阶段性及其成因的分析将有利于加深对我国藏书文化的理解。
An analysis of the causes of Lu Xinyuan's book-collecting procedures will be beneficial to deepening the understanding of the book-col…
对陆心源聚书过程的阶段性及其成因的分析将有利于加深对我国藏书文化的理解。
An analysis of the causes of Lu Xinyuan's book-collecting procedures will be beneficial to deepening the understanding of the book-col…
应用推荐