我们也许只能使用未受过训练的员工了。
我们也许要将这个数字往上调一调。
也许最能说明问题的是,黑猩猩从周围的世界获取的信息不如我们获取的那么多。
Most tellingly, perhaps, chimpanzees do not draw as much information from the world around them as we do.
也许他们只是不想问太多的问题,因为他们甚至没要求查看我们的证件就把房间租给了我们。
Maybe they just didn't want to ask too many questions, because they rented us a room without even asking to see our papers.
也许我们在绕圈子。
这只是个小麻烦,也许我们还是顺其自然的好。
It's only a trouble, and perhaps we may as well let things take their course.
也许我们可以向日本学习,它有私立和公立大学体系。
Perhaps we can learn from Japan where they have a system of private and public universities.
迪尔斯说,也许我们还可以与其它气象危害相对抗。
And perhaps, says Diels, we'll be able to confront some other meteorological menaces.
也许,我们可以把平庸的结果归因于安慰剂效应的不足。
We can, perhaps, attribute mediocre results to an inadequate placebo effect.
在未来,我们也许可以乘飞机去上班,或者打印出新鞋子。
In the future, we might be able to fly to work or print out new shoes.
也许我们獾子也用我们微不足道的方式帮了一点小忙——谁知道呢?
Perhaps we badgers too, in our small way, helped a little—who knows?
那么,也许您想开立一个我们的高级金融货币市场支票帐户。
Then perhaps you'd like to open one of our high finance money market checking accounts.
他的基因将传承下去,也许我们会看到一个更大的埃克斯穆尔鹿。
His genes will live on, and perhaps we'll see an even greater Exmoor stag.
从外部看一下这个情形,我们也许无法说出谁才是真的ShellyKagan 。
Looking at the situation from the outside, we may not be able to say who is the real Shelly Kagan.
如果我们继续朝着这个目标努力,也许有一天,清单就没有存在的必要了。
And if we keep working toward that goal, someday, perhaps, a list won't be necessary.
这周,我们将再次在一起种植胡萝卜,也许是最后一次,但我希望不是。
This week, we'll plant carrots together again, perhaps for the last time but I hope not.
也许我们可以养几只鸡,不是吗?
我们可能会继续这样做,也许只是买一千台苹果手机,然后分发出去。
We would have probably gone ahead with this, maybe just getting a thousand iPhones and giving them out.
看来由于年龄的关系,我们都不会学习对方的语言,也许我们永远也不会有一个友好的交谈。
It seems that neither of us will learn the other's language because of our ages, maybe we will never have a friendly conversation.
也许更重要的是,教育让我们看到事物之间的联系,以及看到我们迫切需求之外的东西。
More important, perhaps, education teaches us to see the connections between things, as well as to see beyond our immediate needs.
也许这是打哈欠进化为社交线索的一种暗示——“到我们大家睡觉的时间了”。
That may be a hint that yawn evolved as a social cue—"time for us all to go to bed".
我们在大自然中进化而来的的视觉系统,也许能够更轻易地处理这些图案。
It is possible that our visual system, which evolved in the great outdoors, finds it easier to process such patterns.
我们本不想让新闻界知道这事,但是知道了也许并非是坏事。
We didn't want the press to get hold of the story, but it might be no bad thing.
也许这就是我们探索星空的原因,仿佛在回应一种原始的召唤,去了解我们自己和我们祖先真正的家园。
Perhaps that is why we explore the starry skies, as if answering a primal calling to know ourselves and our true ancestral homes.
换句话说,我们也许有两种更古老、独立的春天祭祀仪式。
In other words, what we probably have here are two older separate, springtime rituals.
我们可以花一点钱在农场上,也许还可以买台拖拉机。
We can pay a little on the farm and maybe put a few dollars down on the tractor, too.
我们的感官和认知系统有时未能成功接收信息,而我们通常,也许是过于喜悦而未曾意识到。
Our sensory and cognitive systems have systematic ways of failing of which we are often, perhaps blissfully, unaware.
也许如果我们仔细分析创作过程,那么我们可能会了解到一些它的本质以及如何在我们生活中起作用。
Perhaps if we analyze the creative process carefully, we might get some insight into what it is and how it might work in our lives.
也许,如果我们继续改进信息处理机器,我们将很快拥有有用的理性助手。
Perhaps, if we continue to improve information-processing machines, we'll soon have helpful rational assistants.
也许我们最好多给一个月的时间,这样我们就不用担心迟到了。
Maybe we'd better allow an extra month, so we won't have to worry about being late.
应用推荐