也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so that when you meet the right one, you.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, youl will be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的认之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, you.
也许上帝在你遇见那个合适的人之前遇到很多错误的人,所以当这一切发生时你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many people before you meet the right one, so when it happens, you will be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, you'll be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, youl will be thankful.
也许上帝让你遇见那个合适的人之前遇见许多错误的人,所以,当这一切发生的时候你应该心存感激。
Maybe god wants you to meet many wrong people before you meet the right one, as when this happens, you'll be thankful.
也许上帝在让你遇到那个合适的人之前遇到很多错误的人,所以当这一切发生的时候你应该心存感激。
Maybe god wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, you're be thankfully.
也许上帝让你遇上那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens you'll thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,因此,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one so when this happens you'll be thankful.
也许上帝希望我们遇到有缘之人前,遭遇若干无缘之人,为的是,当我们最终遇到某人知道如何心存感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应当心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens you'll be thankfull.
也许上帝想让你在遇到对的人之前先遇到一些错误的人,这样我们最后遇到这个人,我们才知道怎样去感恩。
Maybe God wants us to meet a few wrong person before meeting the right one, so we finally meet the person, we will know how to be grateful.
也许上帝让你在遇到那个合适的人之前遇到了很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应当心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, you will be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇上许多不合适的人,所以,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before the right one, so when this happenes, you will be thankful.
也许上帝要我们满足少数几个错误前人的权利会议之一,所以在我们最后满足的人,我们将知道如何将感谢!
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful!
也许上帝让我在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,我认为应该心存感激。
Maybe God wants me to meet many wrong people before I meet the right one., so when this happens, I'll be thankful.
也许上帝希望我们在遇到有缘人之前,遭遇若干无缘之人,为的是,当我们最终得遇其人,知道如何心存感激。
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when finally meet a person, we will know how to be grateful.
也许上帝要我们在遇到对的人之前先遇上一些错的人,所以,当我们终于遇见心仪的人,我们将知道如何珍惜。
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person we will know how to be grateful.
也许上帝俯视人间,接着招来一位天使,把他打扮成流浪汉的模样,然后说:“去帮助那个在擦洗吉普车的人吧,他需要帮助!”
Maybe God looked down, called an Angel, dressed him like a bum, then said, “go minister to that man cleaning the Jeep, that man needs help.”
也许上帝俯视人间,接着招来一位天使,把他打扮成流浪汉的模样,然后说:“去帮助那个在擦洗吉普车的人吧,他需要帮助!”
Maybe God looked down, called an Angel, dressed him like a bum, then said, “go minister to that man cleaning the Jeep, that man needs help.”
应用推荐