但我实际上只是另一个薪奴而已——这听上去也许一样难以相信。
But I'm really just another wage slave - as difficult as that may sound to believe.
如果你考虑了一个决定很长时间,考虑是你所有的选择也许一样地好的情况。
Consider that all your options may be about equally good if you have thought about the decision for a very long time.
你可以拥有世界上最伟大的公司。但是如果你不懂得如何传递价值给你的顾客,你也许一样不存在。
You may have the greatest company in the world. But if you don't know how to convey that to customers, you may as well not exist.
那边一年中也许不只有四季,而有六季,春和夏,昼和夜的递变也许一样的美丽,可是我不知道那有什么不同。
There may be six seasons in a year instead of four, and there will be the same beautiful alternation of spring and summer and day and night, but I don't see how that will make a difference.
也许在生活中培养一种使命感可以像上面提到的健康习惯一样有助于改善睡眠。
Perhaps developing a sense of purpose in life could be as useful at improving sleep as the healthy habits above.
也许人们的行为并没有太大的不同,因为在私立大学工作也是一样的。
Maybe people don't act that much different, because it's the same thing working for a private university.
也许人们的行为并没有太大的不同,因为为私立大学工作没什么不一样的。
Maybe people don't act that much differently, because it's the same thing working for a private university.
它们会和印度的鸟不一样,她看它们也许会觉得有趣。
They would be different from the birds in India and it might amuse her to look at them.
它看起来和我的琴一模一样,挺鼓舞人心的,因为这让我知道我的琴也能发出这样优美的音色,也许有一天,我也能演奏出那么好听的乐曲。
It looked exactly like mine, which is inspiring in a way knowing my violin could also produce beautiful tones, that maybe I would sound that good someday.
也许,和帆船一样,它们在熄灯的时候可以作为有用的备用品。
And, perhaps, similar to sails, they make a useful backup for when the lights go out.
也许像其他青铜时代的物品一样,它在生命结束时被“仪式性地杀死”了。
Perhaps it had been "ritually killed" at the end of its life, like other Bronze-Age objects.
你也许可以容忍那些肆意驾车的古怪司机,粗鲁无礼的司机,但是现在有礼貌的司机就不一样了。
You might tolerate the odd road-hog, the rude and inconsiderate driver, but nowadays the well-mannered motorist is the exception to the rule.
这些花已经被留在这里十年了,也许像雪莲一样,已经蔓延到成千上万了。
These bulbs had been left to themselves for ten years and perhaps they had spread, like the snowdrops, into thousands.
也许不像猫王或迈克尔·杰克逊,但他们绝对有节奏的节拍,有些甚至可以像陀螺一样旋转。
Maybe not like Elvis or Michael Jackson, but they definitely have a rhythmic beat, and some may even spin like a top.
一年之后(也许会更短,如果你不是像我一样的胆小的话),你可能再也不会想象自己热爱早晨的场景了。
A year from now (or less if you're not such a scaredy-cat like I was), you just might not be imagining that loving the morning scenario anymore.
在你买新东西之前,想想是否真的有必要,因为也许旧的也一样好!
Before you buy something new, think whether it is really necessary because maybe the old one is just as good!
她不敢回家,因为她一分钱也没挣到,也许会挨父亲的打,她的家几乎和街上一样冷。
She was afraid to go home, she had earned not a coin, and perhaps her father would beat her, and her home was almost as cold as the street.
届时也许不会有之前一样的大规模人群,但在相当长时间里冲突一定很难避免。
So while the crowds may not be as large as before, the conflict is certainly far from being resolved.
如果你每次5千米成绩都一样,那也许你需要一些更快的练习。
If you have the same 5k time every time, it may be that you need some faster workouts.
我以前在这里和这里写过,罗斯巴德的视野是如何指导我个人的研究和教学生涯,尽管其它人也许有不一样的看法。
I have written before about how Rothbard's vision has guided much of my own research and teaching career despite what others may believe, here and here.
不过,假若小珠儿未曾从精神世界来到她身边的话,她的情况也许就会大不一样了。
Yet, had little Pearl never come to her from the spiritual world, it might have been far otherwise.
就如其他电脑用户一样,也许是因为他并没有花如社会批评家所想象的那么多的时间在线。
Perhaps that's because he, like so many other computer users, spends far less time online than social critics imagine.
但我不确定,也许我和他人不太一样呢,我认为有机化学很有趣。
Now I don't know, I may be different than other people, but I think organic chemistry is really interesting.
也许推出和城市项目一样的鼓励更多的人农村地区样蜜蜂的计划。
Like with its city project, it is also encouraging more people to keep bees in rural areas.
和我们一样,他也许曾预测过将要发生什么,但是如果没有数据支持,他就会修改这个理论。
Like all of us, he may have had expectations about what was going on, but if the data didn't support it, he changed the theory.
尽管大学老师确实使用图书馆,我不认为他们会浏览书架(也许原因正和我一样?)
Though they definitely use the library, I don’t typically seefaculty at my college browsing our stacks, either (maybe their reasonsare similar to mine?).
但是我并不重视我的容貌,我还愿意拥有我的容貌,只是因为这容貌属于你,我亲爱的,只是因为我也许至少还有一样东西值得你拥有。
But I do not value my good looks; I only like to have them because they belong to you, my dear, and that there may be at least one thing about me worth your having.
它们也许规模不同,但是实质是一样的。
也许,像许多团队一样,您已经达到饱和点,现在您有太多的测试,以至于不能说明。
Maybe, like many teams, you have reached the point of saturation where you now have too many tests to account for.
也许,像许多团队一样,您已经达到饱和点,现在您有太多的测试,以至于不能说明。
Maybe, like many teams, you have reached the point of saturation where you now have too many tests to account for.
应用推荐