我有很多志愿者的经历,也正是因为这些经历,我才从400个人中被选中加入这个团队。
I have plenty of volunteer experiences and it is from these experiences that I was chosen out of 400 people who wanted to join to serve in this group.
也正是因为这样,他不愿意说起自己来自哪个族群。
也正是因为汞的危害,许多州都警告育龄妇女节制吃鱼。
Many states warn women of childbearing age to limit fish consumption because of mercury dangers.
也正是因为这一原因,除泥器安排在除砂器的下游。
For that reason, the desilter is located downstream from the desander in the surface mud system.
然后也正是因为用生命而燃烧的美丽才能够称为灿烂!
Then it was also because with life and the beauty of the combustion can only be called splendid!
也正是因为他的特殊,才使得自己在古代文学史上具有较高的地位。
Is precisely because of his special, that makes its own history of ancient literature with the higher status.
也正是因为这一份报告,被公司招进了研究院从事项目管理的工作。
Juse as the report, I was recruited into the research institute engaged in project management work.
也正是因为这个原因,所以暂时我会不再使用这个论坛,只是暂时的。
It is for this reason that I am discontinuing use of the forum, at the very least temporarily.
我就会无比欢欣鼓舞。也正是因为他们的鼓励,我才敢写下这篇教学心得。
It is also because of their encouragement that I dare to set pens to paper and write down this essay on my observations of grammar teaching — just some food for thought.
不过也正是因为专辑的关注点是很贴近生活的,使得这些观点显得更加的真实。
But just because the concerns of the Suburbs are at times mundane, that makes them no less real.
正是因为有了差别,世界才多姿多彩;也正是因为有了分歧,才需要聚同化异。
It is because of the differences, the world is colorful, Also it is because of the differences, just need to gather assimilation.
这是他妻子的一个同事,他们已经开始了外遇,也正是因为这个人,她后来离开了他。
It was a colleague his wife had started an affair with and for whom she eventually left him.
我感到很丢脸,不过也正是因为这样一直告诫着我在接下来的几年校园中不能迟到。
I was shame of it, which warned me never late for school again in the following school life.
也正是因为这一点,我在想,创作型企业该如何运作,我的后任又该具备哪些素质呢?
That has set me thinking about how creative companies are run, and the qualities my successor should have.
成为一名艺伎需要接受非常严苛的训练,也正是因为如此,艺伎的人数正在不断减少。
The training involved in becoming a Geisha is very rigorous14), and because of this the numbers of Geisha are declining.
正是因为我们的无知误解了他良苦的期待,也正是因为我们的浅陋歪曲了他深厚的启迪。
Because of our ignorance misunderstood his good expectations, it is because our out distorted his profound enlightenment.
关心宠物的主人会为宠物提供比较好的护理条件,也正是因为这个原因,宠物的寿命也越来越长。
"People who focus on their pets give them better care, and because of that they're going to live longer," Bunkholt said.
两位作曲家拥有共同的音乐语言,也正是因为这样,一些资历尚浅的听众很难将这二人加以区分。
The two composers share a common musical idiom; there are many reasons why inexperienced listeners find it hard to tell them apart.
同样,也正是因为这个烙印,使得每一个海外游子,无论他怎样努力,也难以进入异国的主流社会。
By the same token, it is because the imprints, makes every overseas Chinese, no matter how he effort, also hard to enter exotic the mainstream of society.
不过,也正是因为这个原因,才不应该由食品公司来决定营养成份的标识方法,因为它们难免要突出强调好的一面。
But it is for that very reason that they should NOT be the ones to decide how to highlight nutritional quality — because they will inevitably accentuate the positive.
也正是因为这种不确定性,我非常积极地经营我在这里的生活,我决定不让我对事业的追求定义我自己。
Meanwhile, due to such an uncertainty, I became more proactive in my pursuit of self-development and I decided not to let my career define me.
这显然非常实用,而也正是因为如此,Axis2 也引入了相同的机制来更方便地部署服务(和模块)。
This is clearly useful, and that's why Axis2 has also introduced the same mechanism to deploy services (and modules) conveniently.
也正是因为这样,近几年来三轴搅拌桩已经越来越多的应用于基坑用护工程,并且也取得了很好的经济效益。
Is precisely because of this, in recent years has been three-axis mixing pile more and more used in Foundation Pit Support Engineering, and also achieved good economic results.
不过也正是因为此,因为曼联队如此的“超人类”,与众不同,所以我希望我的意愿与理由能被大家所接受。”
But it was because of this, because I knew this club was different and extraordinarily human, that I hoped that my wishes and my reasons would be understood.
每一个建立过帝国或者改变世界的人,都曾经历你现在的处境,也正是因为他经历了这一切才使得他最终得以成功。
Anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now, and it's because they sat there that they were able to do it.
每一个建立过帝国或者改变世界的人,都曾经历你现在的处境,也正是因为他经历了这一切才使得他最终得以成功。
Anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now, and it's because they sat there that they were able to do it.
应用推荐