他喜欢帮助父亲,但同时他也害怕他只做一些无关紧要的事。
He liked to help his father, but he kept thinking that at home he would never be more than a boy with small jobs to do.
噢,是的,先生,你知道,人们也害怕他……走在路上,孩子们总是追他打他。
Well, yes, Sir, I do. But, you see, people are afraid of him too... In the road, little boys always run after him and hit him.
噢,是的,先生,你知道,人们也害怕他…… 走在路上,孩子们总是追他打他。
Well, yes, sir, I do. But, you see, people are afraid of him too… In the road, little boys always run after him and hit him.
在你的群体里,有一个占统治地位的。有魅力的,有力的男性首领。你敬佩他,也害怕他。每次你看见他,你都转移你的视线避免眼神直接接触。
In your group, there is a dominant, charismatic, powerful male leader. You admire and respect him, but also fear him. Every time you see him, you avert your gaze to avoid direct eye contact.
他太害怕了,以至于也开始相信自己听到了他们的电话发出的奇怪的咔哒声。
He was so spooked that he, too, began to believe that he heard strange clicks and noises on their telephones.
年轻人也走了,他又一次喃喃自语道:“啊,要是我能害怕得发抖就好了!”
The youth likewise went his way, and once more began to mutter to himself, "Ah, if I could but shudder!"
他既不感到不安或也不感到害怕,就像走进房间的是一只老猫和一条老狗。
He was as little disturbed or frightened as if an elderly cat and dog had walked into the room.
他从小就和它们一起工作,一点也不害怕。
He has been working with them since he was a little boy and he's not afraid at all.
他不怕这类电影,和他在一起我也不觉得那么害怕了。
He isn't afraid of these kinds of movies, and I don't feel so scared with him.
当我抱着他的时候,我意识到,自从那件事情以后,这些想法、害怕和疑问也曾经在我的脑海里过。
As I held him, I realised that these thoughts, fears, and questions had been in my mind ever since the event.
他害怕深水,开车时会焦虑,比赛时也会神经衰弱。
Mr Nadal is afraid of deep water, is an anxious driver and can suffer debilitating nerves during games.
他们的这种模仿的意识和行为从很早就开始了(当周围的人都看着天花板是他也抬头仰望,或者在害怕和焦虑时像别人一样畏缩)。
They sense and mimic peers' behavior from early on, too, looking up at the ceiling if others around them do so or mirroring others' cringes of fear and anxiety.
他说,那些曾经与他一起共事的人现在不再联系了,甚至他自己的一些亲戚也因为害怕而尽量避开他。
He says people who had once worked closely with him no longer communicate at all and that even some of his own relatives avoid him out of fear.
甚至那个当我要拿起他旁边的一个坐垫时对我颤抖着微笑的高大的日耳曼的金发家伙也很害怕。有一次我要坐下,就看到他正在发抖着。
Even the tall Teutonic blond fellow who gave me an unsteady smile as I took the mat next to him is frightened - once I'd sat down, I could see he was shaking.
我知道他一点都不晓得害怕,因为他爬的时候可是从来都不顾那地有多高,也不怕摔下来。
I knew he had no fear because he would climb without any regard for heights or for falling.
还有一些作家不愿提供全本,因为害怕盗版,慕容雪村因为这个原因,也没上传他的新书,那是一部关于传销的写实作品。
And some writers are reluctant to post entire books because of fears of piracy; Mr. Murong said he had not posted his last book, a nonfiction work about a pyramid scheme, for that reason.
他认为小型企业太过于依赖本地顾客,而且它们也害怕冒险出口(货物)到英语语系国家。
He thinks small businesses rely too heavily on local customers and are afraid to venture into the English-speaking world of exports.
‘他经历着难以想象的痛苦,医生的举动让他害怕的要死,当他痛哭尖叫时却看到我和妻子也在旁边默默的哭泣。’
He was unimaginable pain, and he was scared to death about what the doctor was actually doing, and as he was screaming and crying and then he sees my wife and I are crying as well.
他非常谨慎,喜欢通过技术分析进行投资决策,而我则更冲动,也不像他那样害怕风险。
He is very cautious and prefers technical analysis to make investment decisions, whereas I'm much more compulsive and less risk-averse.
韦弗也认为害怕公共发言是他见过的对一个人职业最不利的恐惧症。
Weaver agrees that the fear of public speaking is the phobia he has seen to be the most detrimental to a persons' career.
他绕到屋后,我们都跟着他,但妈妈总是害怕有窃贼,所以后窗同样也关得紧紧的。
He went around to the back, and we followed, but mother was always afraid of burglars, and the rear Windows were just as tightly closed.
他害怕提及人类的情感。他不懂也不知道怎么处理。
He was scared of human emotion, he didn't understand it or know how to deal with it.
我不希望他让步,尽管我自己心里也禁不住害怕。
I did not want him to yield, though I could not help being afraid in my heart.
如今的年轻人也许都喜欢网络的思考方式。但是他也同时被指责认为是不喜欢读书、不善于交流、无社交能力、害羞、不诚实、害怕工作、自以为是以及不在乎他人的感受。
Today’s youth may be web-savvy, but they also stand accused of being unread, bad at communicating, socially inept, shameless, dishonest, work-shy, narcissistic and indifferent to the needs of others.
他也不信任你,害怕被对方利用;他不说清楚自己的意图,谈论你们之间的事情很困难。
He is also mistrustful and fears being taken advantage of by a partner; he doesn't make his intentions clear and has difficulty talking about what's going on between you.
当你的朋友倾诉他的心曲,你不会害怕自己心中的“不”,也不会掩抑你心中的“是”。
When your friend speaks his mind you fear not the "nay" in your own mind, nor do you withhold the "ay."
Veronica感到震惊,也感到害怕,把手伸向了他流血的肩部。
Shocked, but scared, Veronica reaches towards his bloody shoulder.
四个老巫婆龇牙咧嘴,斜眼看着阿斯兰,她们走近他身边时,开头也犹豫不前,对要做的事有点害怕。
Four Hags, grinning and leering, yet also (at first) hanging back and half afraid of what they had to do, had approached him.
四个老巫婆龇牙咧嘴,斜眼看着阿斯兰,她们走近他身边时,开头也犹豫不前,对要做的事有点害怕。
Four Hags, grinning and leering, yet also (at first) hanging back and half afraid of what they had to do, had approached him.
应用推荐