小红帽不知道它是一个多么坏的家伙,一点也不怕它。
Red-Cap did not know what a wicked creature he was, and was not at all afraid of him.
有妈妈在身边,她们什么也不怕。
With their mother standing beside them they weren't afraid of anything.
我以前没在墓地之类的地方遇到过麻烦,我也不怕黑。
I have never had any problem with graveyard or anything like that before and I'm not afraid of the dark.
作为一个人,里夫也不怕正视厄运和磨难。
As a human being, Reeve wasn't afraid to look adversity and hardship in the eye.
他不喜欢旅游味道浓的地方,他也不怕冷。
他不怕卷起袖子,直面对手,也不怕自己不受欢迎。
He was not afraid to roll up his sleeves, confront his opponents and court unpopularity.
瘦子被打一下就疼,胖子被戳也不怕,因为肉厚。
The thin feels hurt once touched, whereas the fat is not of afraid of being poked because they have got thick skin.
牧师:是的,我虽然走上死荫的幽谷,也不怕遭害。
Preist: Yeah, though I walked through the valley at the shadow of death, I will fear no evil.
牧师:是的,我虽然走上死荫的幽谷,也不怕遭害。
Preist: Yeah, though I walked through the valley at the shadow of death, I will fear no.
“你难道一点也不怕吗?你失去知觉了吗?”我问。
我不管他们说也不怕谁不爱,只在乎的是你快不快乐。
No matter I they said that did not fear who doesn't love, what only CARES about is you are joyful.
除了极其严酷的冬天和巨大的灾祸,人物什么也不怕。
The character can survive anything but the harshest winters or greatest disasters.
虽然烈日当空,我们并不希望下雨,当然也不怕下雨。
In spite of the burning sun we no more longed for rain than we feared it.
你决不怕骤然而来的恐怖,也不怕恶人突然而至的摧残。
Be not afraid of sudden fear, nor of the power of the wicked falling upon thee.
当我在旁边的时候,我不怕你伤害他,我也不怕你吓唬我!
And I defy you to hurt him when I am by, and I defy you to frighten me!
我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在。
Even though I walk through the valley of shadows of death, I fear no evil, for you are with me.
我们也不怕直言,在每个页面底部的电影列表广告确实不让人喜欢。
We're not afraid to say that we find the AD for movie listings at the bottom of every page really annoying.
可以的话,我会多去旅行,翻山涉水,更危险的地方也不怕去一去。
If possible, I'd like to go touring, climbing mountains and crossing waters, no matter what danger it may involve.
我一点儿也不怕晚上外出,我正要去海依寄信,我能帮您带个口信吗?
I'm just going to Hay to post a letter, and I'll be happy to take a message for you.
甚至她对主人也会开火,并且也不怕他打她;她越挨打,她就变得越狠毒。
She'll snap at the master himself, and as good as dares him to thrash her; and the more hurt she gets, the more venomous she grows.'
但是吉丽夫人帮不了什么。吉丽夫人并不怕幽灵,也不怕歌剧院的经理们。
But Madame Giry was not helpful. Madame Giry was not afraid of ghosts, and she was not afraid of directors of Opera Houses.
他们虽然都喜欢生气勃勃的风度,但是既不怕谈理论,也不怕作严肃的讨论。
They HAD no fear of ideas nor, though they liked to be sprightly in manner, of serious talk.
不行!你看看他们微笑着享受生活的样子。他们一点儿也不怕游泳时假牙掉下来。
B - No! Look at them smiling and enjoying life. And they aren't afraid they will fall out when they swim.
我爱日本,但是作为一个外国人,我不怕打破规矩,也不怕指出他们不好的地方。
I love Japan, but I sell myself as a foreigner who's willing to break the rules and say what's wrong.
我不怕你犀利的眼神看穿我内心的脆弱,也不怕你用审视的目光窥探我心里的秘密。
I do not fear your sharp eyes through my heart to see the frailty, I do not fear you examine the secret from my heart either.
我知道他一点都不晓得害怕,因为他爬的时候可是从来都不顾那地有多高,也不怕摔下来。
I knew he had no fear because he would climb without any regard for heights or for falling.
我知道他一点都不晓得害怕,因为他爬的时候可是从来都不顾那地有多高,也不怕摔下来。
I knew he had no fear because he would climb without any regard for heights or for falling.
应用推荐