她的丈夫乔是一位有才华的年轻画家。
音乐中切分音的大师是斯考特·乔普林,他是位非裔美国作曲家,二十世纪之际在圣路易斯地区附近谱写了很多曲子。
The master of syncopation in music was Scott Joplin, African American composer writing a lot around the area of St. Louis at the turn of the twentieth century.
美国的一位教授乔•福特推断这种培训可能涉及3000多种课程,既包括全日制学位课程,也包括短期的专科教育课程。
Joe Foote, an American professor, reckons there may be up to 3, 000 courses.
据一项2007年的调查显示,乔恩·斯图尔特名列美国最受欢迎主持人前四位。
In a 2007 poll, Stewart ranked as one of the top four most admired anchors in the US.
“把这两者联系起来也是很平常的。”休斯敦大学的一位火山学家乔纳森·斯诺这样说。
"It's very common for the two to be linked," said Jonathan Snow, a volcanologist at the University of Houston.
这样的气候派胆小鬼有很多,但就让我来特别点明其中的一位,他就是参议员乔麦凯恩。
There are a number of such climate cowards, but let me single out one in particular: Senator John McCain.
恩德·桑乔对记者说,我的母亲过去常谈到我父亲,他是一位了不起的人,但在社会上很失败。
'my mother used to say of my father, he's a brilliant man but a social failure,' Ndesandjo told reporters.
乔妮现在是位画家、演讲家和作家。
乔尔·考特金,一位住在加州的城市学家,最近为《福布斯》杂志编写了一份过去十年中创造就业机会的最佳城市名单。
Joel Kotkin, an urbanologist based in California, recently compiled a list for Forbes magazine of the best cities for job creation over the past decade.
乔瓦尼·卡塞利是一位意大利牧师,他发明了一台笨重的机器来发送和接收文字记录或图片。
Giovanni Caselli, an Italian priest, invented a large, heavy machine that could send and receive an actual copy of written notes or pictures.
在1671年,一位意大利天文学家乔凡尼•卡西尼,描述了他多年以来首次观测到的一个太阳黑子。
Giovanni Cassini, an Italian astronomer, described a sunspot that appeared in 1671 as the first he had seen for many years.
然后我坐下来欣赏下一位嘉宾的演出,他是著名的英国摇滚歌手乔。科克尔,演唱了他最新的热门歌曲《放飞我的心》。
Then I settled in to enjoy the next guest, the famous English rocker Joe Cocker, as he sang his latest hit, Unchain My Heart.
“精神信仰,在一定意义上,意味着‘符合我个人信条的个人信仰’”。一位神学院的教授蒂莫西·乔恩在路易斯维尔新闻快报上说。
"Spiritual has, in some sense, come to mean 'my own personal religion with my own individual creed,'" Timothy Paul Jones, a Baptist seminary professor, told the Louisville Courier-Journal.
酒吧的一位名为格林恩·埃文斯的常客说,“乔周末的时候过来,就把马拴在门口的杆子上。”
Pub regular Glynn Evans said: "Joe came in the pub over the weekend and just tied the horse to a pole outside."
实质上它就是一个故事,另外两位作家卡尔·萨菲纳和乔尔·阿肯巴克乎对此有更深的体会。
It is a story in itself, something which two other writers, Carl Safina and Joel Achenbach seem to appreciate best.
雅妮娜-迪-乔瓦尼和布鲁诺-吉禾登曾是两位战地记者。1993年,他们在萨拉热窝认识并相爱,是时这座城市将要陷入持续近四年的攻城之中。
JANINE DI GIOVANNI and Bruno Girodon were war reporters who met and fell in love in Sarajevo in 1993, just as the city was settling into the siege that would last nearly four years.
柜台后面的伺应倒满杯子后,拿给乔和佛瑞德,接着说:“刚才哪一位要干净的杯子的?”
The man behind the bar filled the glasses and brought them to Joe and Fred. Then he said.
我的英雄是雷吉娜·乔纳斯,她是一位极其完美的女人。
My hero is Regina Jonas. Regina was an extremely accomplished woman.
乔·利伯曼,这一仪式的第一位犹太演讲者,就所有信仰的共同价值标准做了很好的阐述。
Joe Lieberman, the events first Jewish speaker, gave a fine talk on the values common to all faiths.
合同就是合同,马乔里•菲尔德说道。他曾是纽约的一位法官,目前是一位办理跨国离婚业务的律师。
A contract is a contract, says Marjory Fields, a for mer New York judge now practising as an international divorce lawyer.
说到使用切分音的大师,我们自然想到斯考特·乔普林,是位多产的美国黑人作曲家,二十世纪初居住在圣路易斯地区
Now the master of syncopation, of course, in music was Scott Joplin, African American composer writing a lot around the area of St. Louis in the turn of the twentieth century.
玛乔里·库本使用这一技巧帮助了一位35岁的会计。
Marjorie Coburn used this technique to help a 35-year-old bookkeeper.
我们在白宫举办了一次科学展览,我遇到了一位叫艾米·乔的年轻女士。
We even held a science fair at the White House, where I met a young woman named Amy Chyao.
但是费德勒希望四巨头在下赛季能得到更多挑战,像乔-威尔弗雷德·特松加以及其他排名前10位的选手来争夺大赛冠军。
But Federer expects the Big Four will be challenged even more in the coming season, with the likes of Jo-Wilfried Tsonga and others in the Top 10 also in contention for major titles.
曾经在1994年至1999年执掌高盛集团的乔恩•柯赛招聘了800位员工,试图使这家经纪交易商转型为一家投资银行。
Corzine, who helped run Goldman Sachs from 1994 to 1999, hired 800 employees in efforts to turn the broker-dealer into an investment bank.
另外一位强势候选人是新闻集团首席数字官乔纳森·米勒。
A strong candidate is Jonathan Miller, News Corp. 's chief digital officer.
坐在怀普加河旁的营火边,一位名叫丹尼尔·乔的毛利丛林向导谈到鳗鱼的钢性力量。
A Maori bush guide named Daniel Joe spoke of the staying power of eels as we sat by a campfire on the Waipunga River.
雷吉娜·乔纳斯在T.A巴伦的书中被描写成一位英雄。
Regina Jonas was a hero of all the descriptions in T.A Barron's book.
影片通过一位名叫乔·魏斯曼的犹太儿童的视角展开叙述。年仅11岁的他之后从奥尔良附近的一个拘留营逃脱,但其双亲在此之前就已被送往波兰。
It unfolds through the eyes of Jo Weismann, an 11-year-old who later escaped from an internment camp near Orleans after his parents were sent to Poland.
影片通过一位名叫乔·魏斯曼的犹太儿童的视角展开叙述。年仅11岁的他之后从奥尔良附近的一个拘留营逃脱,但其双亲在此之前就已被送往波兰。
It unfolds through the eyes of Jo Weismann, an 11-year-old who later escaped from an internment camp near Orleans after his parents were sent to Poland.
应用推荐