他趁入侵之时夺取了政权,作为占领者的傀儡统治着这个国家。
When the invasion occurred he seized power and ruled the country as a puppet of the occupiers.
青春是人生最宝贵之时期。
在我开启新旅程之时,我没能忘记这次特别的春节。
As I started my new journey, I couldn't forget this special spring festival.
尽管安德鲁第一次当志愿者时只干了一周,但那周结束之时,他知道自己很快会再来,因为他感受到了爱与希望。
Andrew's first time as a volunteer only lasted a week, but by the end of that week, he knew he'd be back soon because he saw love and hope.
我们是在书本、电脑、高速公路和手机的陪伴下长大的,但现在我们生活在一个没有自来水和电的村庄。对于我们来说,一天结束之时我们很容易伴着被误解的感觉入睡。
We were raised on books and computers, highways and cell phones, but now we were living in a village without running water or electricity. It was easy for us to go to sleep at the end of the day feeling a little misunderstood.
赛季结束之时,我们大多数志愿者都松了一口气。
Most of us volunteers breathe a sigh of relief when the season comes to a close.
潘多拉的盒子打开之时,便给人类带来了无数的疾病和灾难。
When Pandora's box was opened, it unleashed swarms of diseases and disasters upon humankind.
如果科学家没有努力提升他的知识和技能,当幸运的突破来临之时他可能会意识不到。
If the scientist has not worked hard to develop his knowledge and skills, he may not recognize that lucky breakthrough when it comes along.
迈克尔·杰克逊逝世之时,音乐电视网迅速汇编了这位歌手的一卷表演录影带,并传遍全世界。
When Michael Jackson died, MTV quickly assembled a reel of the singer's performances and dispatched it around the world.
在切割尸骨之时,Zack 不小心把一种致命病菌释放了出来,导致整个团队都只能在隔离环境中过圣诞了。
While cutting into the bones of the man, Zack accidentally releases a deadly fungus, which causes the team to be quarantined over Christmas.
事实上,18世纪后期欧洲人抵达之时,土著人还在练习掌握这种艺术形式,某些图像显示了他们之间的联系。
In fact, the Aborigines were still practising this art form in the late 18th century, when the Europeans began to arrive, and certain images point to the contact between them.
然而,另一些人则采纳了这样一种理念,即最好是在仍然有利可图之时利用水,并集中用在棉花等高价值作物上。
Others, however, have adopted the philosophy that it is best to use the water while it is still economically profitable to do so and to concentrate on high-value crops such as cotton.
健康的心理让我们在别人陷入麻烦之时,以怜悯之心待人;在别人痛苦之时,友善待人;无论是谁,都能给予其无条件的爱。
Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are.
大多数人似乎在夜晚的早些时候会做更多的噩梦,在快醒来之时逐渐做一些更快乐的梦,这表明他们正在克服白天产生的消极情绪。
Most people seem to have more bad dreams early in the night, progressing toward happier ones before awakening, suggesting that they are working through negative feelings generated during the day.
事实上,当隆隆作响的囚车还未辗过鹅卵石铺就的巴黎的大街小巷,断头台处人群的呼吼还未在巴黎的上空回荡之时,柏克的著作就已于一七九零年问世。
In fact, Burke published his work in 1790, before the cobbled streets of Paris echoed with the rumble of tumbrels and the roar of crowds at the guillotine.
对连杆进行尺寸标注,使其刚好在折叠之时到达切换位置。
The linkage is dimensioned so that the linkage reaches a toggle position just before it folds.
起草之时,传统基金会学者提议修订。
当太阳中心横过赤道之时,便是春分。
The vernal equinox, however, occurs when the center of the sun crosses the Equator.
荒谬推理之时,创造尾随着漠视与发现。
In the time of the absurd reasoning, creation follows indifference and discovery.
在创建本文档之时没有例外和除外责任。
There are no know exceptions and exclusions at the time this document was created.
24【牡丹盛开之时】。
但我们相遇之时,你就警告我说你有漫游癖。
当我认知一个不同之时,我只是暂时地认知它。
在换季之时,不妨用印花配饰来尝试这种潮流。
Floral print accessories are a great way to try the floral print trendas seasons transition.
初涉网络之时,我夜以继日的工作,因为我喜欢。
I worked day and night on my early websites, because I loved it.
在创建本文档之时还没有已知的例外与除外责任。
There are no known exceptions and exclusions at the time this document was created.
在创建本文档之时还没有已知的例外与除外责任。
There are no known exceptions and exclusions at the time this document was created.
应用推荐