首相与其他欧洲首脑举行会谈。
人们希望他能与克罗地亚和斯洛文尼亚两国的领导人举行会谈。
He is expected to hold talks with both the Croatian and Slovenian leaderships.
布什和Roh将与下月在华盛顿举行会谈。
Bush and Roh are to meet next month in Washington for talks.
双方约好下周在华盛顿举行会谈。
Both sides have been invited to talks in Washington next week.
国际社会如今作好准备与伊朗领导人举行会谈。
The international community is now poised to enter talks with Iran's leaders.
伊朗电视台说,世界大国同意在10月底之前再次举行会谈。
Iranian television says the world powers have agreed to hold more talks before the end of October.
巴拉克·奥巴马与安格拉·默克尔在华盛顿举行会谈。
印中两国外长将于4月5日(星期一)在北京举行会谈。
THE foreign ministers of India and China will meet in Beijing on Monday 5th April.
当天晚上,李肇星还与卢森堡副首相兼外交大臣阿塞尔·博恩举行会谈。
Later that night, Li also held talks with Luxembourg Vice Prime Minister and Foreign Minister Jean Asselborn.
没有有关取得进展的报导,但是各方同意星期一再次举行会谈。
No progress was reported, but all sides agreed to meet again Monday.
利夫尼是星期天在和到访的美国国务卿赖斯开始举行会谈时发表上述讲话的。
Livni spoke at the start of a meeting Sunday with visiting U.S. Secretary of State Condoleezza Rice.
布什将跟欧盟领导人举行会谈,访问重要盟友德国、法国、意大利和英国的首都。
He will hold talks with European Union leaders and visit the capitals of key Allies: Germany, France, Italy, and Great Britain.
布什星期六与美国国务卿赖斯会面,听取了她在法国和格鲁吉亚举行会谈的汇报。
The President met with Secretary of State Condoleezza Rice Saturday for a briefing on her meetings in France and Georgia.
早些时候,萨利赫曾接受了这个委员会的邀请,跟反对派代表举行会谈。
President Saleh had earlier accepted a GCC invitation to talk with opposition representatives.
双方官员于周日早些时候举行会谈,彼此正式同意周一在首尔开始谈判。
The two officials held talks earlier Sunday in which they formally agreed to launch the negotiations, which begin Monday in Seoul.
本周,堪萨斯城迎来了一个墨西哥代表团,双方将就国际供应商连锁管理举行会谈。
This week Kansas City welcomed a delegation from Mexico to talk about international supply-chain management.
美国核谈判首席代表、助理国务卿希尔将于星期二抵达首尔,与韩国官员举行会谈。
The chief U.S. delegate to the nuclear talks, U.S. Assistant Secretary of State Christopher Hill, is scheduled to arrive Tuesday in Seoul to meet with officials here.
2008年8月,布什和普金就高加索地区不断恶化的局势在北京举行会谈。
In August 2008, Mr Bush and Mr Putin talked in Beijing about the worsening situation in the Caucasus.
双方定于10月28日和29日在日内瓦举行会谈,力图结束28年的冲突。
The two sides are due to meet in Geneva on October 28th and 29th, in the latest bid to end their 28-year conflict.
她还说,目前双方有足够的兴趣再次举行会谈,看看双方是否能够取得一些进展。
She added that there is enough interest to head out again and see if progress can be made.
她接着前往日内瓦和俄罗斯外长拉夫罗夫举行会谈,双方看来有许多议题要讨论。
She is now Geneva for discussions with Russian Foreign Minister Sergei Lavrov. It seems the two sides have much to talk about.
已定期举行会谈,但是到目前为止,主要的成果只是决定使用可再生能源这个不切实际的目标。
Talks are being held at regular intervals, but so far unrealistic targets for the use of renewable energy have been the main result.
问:下个星期在比利时召开的亚欧首脑会议期间,中日首脑有没有举行会谈的可能性?
Q: Is there any possibility of a China-Japan summit on the margins of ASEM in Belgium next week?
这位土耳其外长对记者说,他计划星期二到班加西和全国过渡委员会领导层举行会谈。
The Turkish foreign minister told reporters he plans to travel Tuesday to Benghazi for a meeting with the TNC leadership.
Finarelli女士表示,这些协议通常制定在具体项目的负责人之间举行会谈之前。
These agreements, Ms. Finarelli says, typically precede meetings between program-specific people on individual projects.
阿巴斯目前正在和以色列举行会谈,但是在加沙地带的哈马斯领导人哈尼亚告诉群众,谈判是浪费时间。
Mr. Abbas is holding peace talks with Israel, but the Hamas leader in Gaza, Ismail Haniyeh, told the crowd that negotiations are a waste of time.
阿巴斯目前正在和以色列举行会谈,但是在加沙地带的哈马斯领导人哈尼亚告诉群众,谈判是浪费时间。
Mr. Abbas is holding peace talks with Israel, but the Hamas leader in Gaza, Ismail Haniyeh, told the crowd that negotiations are a waste of time.
应用推荐