高级防务官员举行了秘密会谈。
委员会在首都里加举行了成立大会。
The committee held its founding congress in the capital, Riga.
为抗议新提出的法规举行了示威游行。
Protest marches were held in opposition to the proposed law.
我们为死者举行了葬礼。
交战各方代表举行了新一轮的和谈,但却空手离去。
Delegates from the warring sides held a new round of peace talks but went away empty-handed.
吴孟超博士逝世后,上海人民举行了各种活动来纪念他。
After Dr. Wu Mengchao's death, people in Shanghai held all kinds of activities in memory of him.
穿着中国传统服装的人们举行了 T 台秀和传统音乐会。
There were catwalk shows and traditional music concerts which were held by people wearing traditional Chinese clothing.
为了庆祝100周年纪念日,全市人民举行了各种各样的活动。
People around the city have held all kinds of activities to celebrate the 100th anniversary.
他们还成立了足球俱乐部,举行了许多球类比赛,使孩子们的生活变得丰富多彩。
They have also set up football clubs and held many ball games to make the children's life colorful.
中国—世界卫生组织新型冠状病毒肺炎联合专家考察组举行了一场新闻发布会。
The WHO-China Joint Mission on Covid-19 held a press conference.
2019年10月1日,中国人民举行了一系列庆祝新中国成立70周年的活动。
We Chinese held many activities to celebrate our country's 70th birthday on October 1st, 2019.
我们举行了很多很多的活动。
他们举行了盛大的婚礼,却没有多少欢笑,小裁缝就成了国王。
The wedding was held with great magnificence and small joy, and out of a tailor a king was made.
这位忠贞的姑娘和她的爱人罗兰举行了婚礼,悲伤结束了,欢乐开始了。
The faithful maiden held her wedding with her sweetheart Roland, and grief came to an end and joy began.
今年2月14日,俱乐部还在温州儿童图书馆为孩子们举行了一次演讲。
On February 14th this year, the club also held a speech for the kids in Wenzhou Children's Library.
上周我们和外国学生一起举行了圣诞派对以体验西方文化,这非常让人难忘。
Last week , we held a Christmas party together with foreign students to experience western cultures, which was very unforgettable.
中国在北京举行了盛大的阅兵式以纪念在二战中战胜日本,并前所未有地展示了自己的军事实力。
China held a grand parade in Beijing to mark the defeat of Japan in World War Two, displaying its military power on an unprecedented scale.
随着美国银行在美国政府和美国纳税人的帮助下复苏,奥巴马总统与银行高管举行了会议,告诉他们是时候回报了。
As US banks recovered with the help of the American government and the American taxpayers, President Obama held meetings with top bank executives, telling them it's time to return the favor.
就在美国银行在美国政府和美国纳税人的帮助下复苏之际,奥巴马总统与银行高管举行了会议,告诉他们是时候让银行给予回报了。
As US banks recovered with the help of the American government and the American taxpayer, President Obama held meetings with top bank executives, telling them it's time to return the favor.
囚犯在屋顶上举行了抗议活动。
为阵亡将士纪念碑举行了落成典礼。
A memorial stone was dedicated to those who were killed in the war.
赞比亚北部铜矿区的矿工们举行了罢工。
Miners in Zambia's northern copper belt have gone on strike.
在船员体育场举行了美国对墨西哥的预选赛。
公司把那些工人拒之门外,接着其余工人举行了罢工。
The company locked out the workers, and then the rest of the work force went on strike.
俄罗斯工人已经举行了多次罢工,抗议该共和国宣布独立。
Russian workers have staged a number of strikes in protest at the republic's declaration of independence.
他为杰里•霍耳的36岁生日举行了该年度娱乐界最盛大的名流派对。
He threw one of the biggest showbiz bashes of the year as a 36th birthday party for Jerry Hall.
英格兰足总杯举行了多久了?
我们为庆祝它举行了演讲比赛。
他们举行了一个生日派对。
他们举行了一个生日派对。
应用推荐