他说我姐姐是他的女主人公的原型。
马上下楼去,把我说的话讲给你主人听,艾伦,把他带下楼去。
Walk downstairs at once, and, repeat to your master what I have said. Ellen, show him down.
有一天,穿靴子的猫对他的主人说,“如果您听取我的建议,您就发财了。”
Then one day Puss in Boots said to his master, "If you will only follow my advice, your fortune is made."
之前有爆料说由于在第四季中狼人alcide将会迎来一位新主人Raoul,所以他不能自由的对Sookie表达自己的爱意。
As previously teased, this werewolf Raoul may not be free to cozy up to Sookie on season four because a new master will come on board.
主人对那个不善用一千两银子的仆人说:“夺过他这一千来,给那有一万的。”
Referring to the servant who failed to use his one talent, the master said, "Take the talent from him and give it to the one who has the ten talents."
上帝说,罪恶在门外召唤,它能控制你,你却不能成为他的主人,《创世纪》第4章第7节。
He says, "Sin couches at the door; its urge is toward you Yet you can be its master," Genesis 4:7.
当主人返回家乡的时候,他赞扬了这两个人,说,“干得好。你们是正直忠诚的仆人。
When the master returned, he praised each of the first two servants: "Well done, you upright ... and faithful servant!
比方说,他想在别人家里抽烟的话,他会怎么去请求主人的允许?
For example, what would he say to the host if he wants to smoke in his home?
闻到门里传来一股味儿,他说这味道可真好闻,说完之后女主人笑了并请他进了屋。
But after commenting on the wonderful smell that he sniffed coming out the door the woman smiled and invited him in.
大门上对讲机里的一个声音说,农场主人会出来回答我的问题,但是当一个头发花白、穿着棕色夹克的男人出现后,他却几乎没说出来什么。
A voice on an intercom at the main gate said the owner would come out to answer questions, but when a gray-haired man in a brown jacket appeared, he said little.
哈瓦斯说,雕刻文字没有提供他的生平,但安葬他的棺椁所使用的石灰石来自于底比斯,这显示棺椁的主人是非常富有的。
It gave no information about his station in life, but the fact that he was buried in a coffin made of limestone from Thebes suggested he was very wealthy, Hawass said.
于是主人叫了他来,对他说,你这恶奴才,你央求我,我就把你所欠的都免了。
Then the master called the servant in. `You wicked servant, ' he said, `I canceled all that debt of yours because you begged me to.
与此同时,在他的农场上(或者说,他卖掉的那个农场),新的主人捡到一块鸡蛋大小的怪石。出于好奇,他把石头放在壁炉架上。
Meanwhile, back at the ranch (or rather, at the farm he'd sold), the new owner had picked up an unusual looking rock about the size of a country egg, and put it on his mantle as a sort of curiosity.
伊莎贝拉突然到来的那天,我没有机会跟我主人说。他回避谈天,而且他的心情不适于讨论任何事情。
On the day succeeding Isabella's unexpected visit, I had no opportunity of speaking to my master: he shunned conversation, and was fit for discussing nothing.
说,耶和华我主人亚伯拉罕的神是应当称颂的,因他不断地以慈爱诚实待我主人。至于我,耶和华在路上引领我,直走到我主人的兄弟家里。
And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.
他出来时说,“梅里克家多年前把她从贫民院里接出来;要不是怕坏了主人家的名声,那可怜的人儿讲出来的事儿,我猜,会吓得你灵魂出窍。
The Merricks took her out of the poorhouse years ago; and if her loyalty would let her, I guess the poor old thing could tell tales that would curdle your blood.
当地警方的一位发言人说:“房屋的主人并没有评价那个窃贼的演奏水平。目前他更为关心的是房子到底丢没丢东西。”(国际在线独家资讯张咏)
"The owner didn't register whether the playing was any good or not. He was more worried about the state of his house," a police spokesman said.
约瑟的主人听见他妻子对他所说的话,说“你的仆人如此如此待我”,他就生气
When his master heard the story his wife told him, saying, "This is how your slave treated me, " he burned with anger.
疗法“包括教会狗狗减少对主人照料的依赖,让它们逐渐习惯于被主人独自留在家里,”他说。
Therapy "might involve teaching dogs to be less dependent on owner attention, and getting them progressively more relaxed about being left by their owners," he said.
它的主人说他从未刻意去教'吉祥'说话,它是跟着邻居学的。'
The owner claims he never taught the bird language skills - it just learns from the neighbors.
他便问法老的二臣,就是与他同囚在他主人府里的,说,他们今日为什么面带愁容呢?
And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his Lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?
房子主人的儿子开枪打死了全家(共6人),被逮捕时,他说之所以杀害家人是因为脑子里有个嗡嗡嗡的声音指使他这么干。
Son of the homeowner shot and killed all his family (total 6 person). When arrested, he confessed he killed all his family because of a buzzing sound in his head told him to do it.
他进那家去,你们就对那家的主人说,夫子说,客房在那里,我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。
And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, the Master saith, where is the guestchamber, where I shall eat the Passover with my disciples?
主人叫他来,对他说,我听见你这事怎吗样呢。
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee?
我凑巧听到一位先生跟主人家的那位小姐说,他自己的表妹德·包尔小姐和他的姨母咖苔琳夫人。
I happened to overhear the gentleman himself mentioning to the young lady who does the honours of this house the names of his cousin Miss DE Bourgh, and of her mother lady Catherine.
主说,谁是那忠心有见识的管家,主人派他管理家里的人,按时分粮给他们呢。
And the Lord said, who then is that faithful and wise steward, whom [his] Lord shall make ruler over his household, to give [them their] portion of meat in due season?
主说,谁是那忠心有见识的管家,主人派他管理家里的人,按时分粮给他们呢。
And the Lord said, who then is that faithful and wise steward, whom his Lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
说:“耶和华我主人亚伯拉罕的上帝是应当称颂的,因他不断的以慈爱诚实待我主人。”
Saying, "Praise be to the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his kindness and faithfulness to my master."
说:“耶和华我主人亚伯拉罕的上帝是应当称颂的,因他不断的以慈爱诚实待我主人。”
Saying, "Praise be to the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his kindness and faithfulness to my master."
应用推荐