我听到成千上万人为我鼓掌。
你注视着其他人的眼睛,好像他们是镜子。如果他们欣赏你,为你鼓掌,你感觉才会良好。
You look into other people's eyes as if they were mirrors. If they appreciate you and applaud you, you will feel good.
当丹表演说唱时,他的朋友们为他鼓掌。
我走进州议会大厦的时候,一群来自家乡的民众聚集在那里为我的表现鼓掌,喝彩,并且给我拥抱。
When I walked into the state Capitol, a hometown crowd was there to clap, cheer, and hug me for my performance.
在我拿到大学文凭那一刻,再也不会有凯蒂为我鼓掌了,在我结婚那天,她也不能从旁给我任何意见。
Katie will not be clapping for me when I finally get my college diploma or giving me advice on my wedding day.
我根本都不想让他们为我鼓掌。
它令全场轰动。在最后一分之后观众都起立竭尽全力地为两位选手鼓掌。
It brought down the house: after the last point the crowd stood up to applaud both players as hard as they could.
但当大家为她鼓掌的时候,她直直看着我。
And yet, when everyone clapped for her, she seemed to be looking straight at me.
大胆鲍勃做完自我介绍后,大家都大声为他鼓掌。
当吉拉德在3月份向美国国会两院联席会议发表一篇粘稠腻人的演讲时,听众曾六次为她起立鼓掌。
When Ms Gillard delivered a glutinous speech to a joint session of Congress in March, she got six standing ovations.
为迎合全球绿色环保的趋势,日本还希望对观众产生的能量加以利用;观众们的欢呼、跺脚和鼓掌都将被转化为电能,为通讯系统提供部分能量支持。
In accordance with the global green trend, Japan also hopes to make use of the energy made by spectators; cheering, stamping and clapping will all be used to partly power the communications system。
我为他鼓掌喝彩,同时也对他敬爱的外祖母没有活着看到这一天而表示真挚的同情。
I applaud him for it, and offer him my sincere sympathy that his beloved grandmother did not live to see this day.
他们为这位共和党的参选人鼓掌,好像不再关注他在在亚利桑那提到奥巴马时观众喝倒彩的情形。
They applaud the Republican candidate and don't seem too concerned when his mentions of Mr Obama elicit boos from the audience in Arizona.
人们为特伦斯的提问而鼓掌,奥巴马则一边笑着一边轻拍特伦斯的肩膀。
The crowd clapped for Terrance as Obama laughed and patted Terrance on the shoulder.
我确信这需要很大的勇气,我为你鼓掌,希望你知道你绝对是为世界做出了积极的贡献。
I am sure it took a lot of courage, and I applaud you and want you to know that you most certainly contributed to the world in a very positive way.
听到成千上万人为我鼓掌。
因此,让我们为盖茨先生鼓掌,因为他决定把慈善活动作为他的事业,而把在微软的职位当成业余的工作。
So applaud Mr Gates's decision to make giving away money his day job and to work at Microsoft part time (see article).
成百上千个专家为她们的女性气质,她们的改变,她们的新的成熟高声鼓掌。
A thousand expert voices applauded their femininity, their adjustment, their new maturity.
观众为他们喜爱的球员和球队热情地鼓掌欢呼,这使球员们的表现比以往更好。
The spectators cheer with enthusiastic applause for their favorite players and teams, who respond by playing better than before.
在30英里外的得克萨斯的Plano,两个人沉默地为Lewis鼓掌。
Thirty miles away in Plano, Texas, two people silently applauded Lewis.
周洋是1500米短道速滑世界记录的保持者,这是她第一次参加冬奥会,当她以第一名的身份滑过终点线时双手鼓掌为自己庆祝!
Zhou, the 18-year-old world record holder competing in her first Olympics, put her hands together in a thank you gesture as she crossed the finish line of the eight-woman final.
现实是,只能让泪水流回心里,只能在所有寂寞的时光里,听自己歌唱,为自己鼓掌。
The reality is that only let their hearts back tears, only time where all the lonely, to listen to their singing, clapping for themselves.
巴黎电影院观众,往往不识时务的为一些剧情鼓掌欢呼,德国人唯有禁止电影观众喝采。
In Parisian cinemas, the Germans had to ban applause because the audience would clap and cheer at inappropriate moments.
你曾经梦想过在音乐会上面对成千上万的观众演唱,观众欣赏你的歌唱为你鼓掌吗?
Have you ever dreamed of being in front of thousands of people at a concert, at which everyone is clapping and appreciating your music?
但这些声音应该被鼓掌的声音压下去,为埃里克森所列名单背后的智慧闪电而鼓掌的声音。
But those voices deserve to be drowned out by applause for the bolt of imagination that has lit up Eriksson's list of names.
观众为他们喜爱的球员和球队热情地鼓掌欢呼,这使球员们的表现比以往更好。
The spectators cher with enthusiastic applause for their favorite players and teams, who respond by playing better than before.
在志愿人员伸手帮助他人的时候,让我们伸手为他们的全球公民意识和他们为所有人建设一个和平、繁荣和尊严的未来的努力而鼓掌吧。
As they lend a hand to others, let us give volunteers a hand by applauding their global citizenship and their commitment to building a future of peace, prosperity and dignity for all.
每一次帮助和照料别人,你都为世界增添了一份爱。为自己拥有爱并有力量和勇气去帮助别人而鼓掌、喝彩吧!
Each time you choose to handle someone with care, you make a significant difference in the world. Applaud yourself for having the love, strength, and courage to care!
我为他鼓掌,同时对于他挚爱的祖母无法看到他的成功表示深切的哀悼。
I applaud him for it, and offer him my sincere sympathy that his beloved grandmother did not live to see this day.
我为他鼓掌,同时对于他挚爱的祖母无法看到他的成功表示深切的哀悼。
I applaud him for it, and offer him my sincere sympathy that his beloved grandmother did not live to see this day.
应用推荐