目前水平国际和Loch 公司看到投资者因为此次突袭而尽快赎回资金,尽管他们没有受到任何不当行为的指控。
Level Global and Loch saw investors redeem money as soon as possible because of the raid, even though they haven't been charged with any wrongdoing.
各方提出了一些新设想、新思路,为此次会谈增添了新意。
The parties put forward some new suggestions and thoughts, which injected originality into the talks.
我并不认为此次采访的记者人数比上次有所减少。
I don't think the journalists covering this round of talks are fewer than the previous ones.
做出这些承诺很有可能成为此次罗马峰会的主要成果。
These promises could well be the main achievements of the Rome summit.
我认为此次极地的大发现让我们产生了对新的问题的好奇。
“I think the poles have just opened up a flurry of new questions,” he said.
我认为此次极地的大发现让我们产生了对新的问题的好奇。
“I think the poles have just opened up a flurry of new questions, ” he said.
双方认为此次对话坦诚、深入,增进了相互了解,取得积极成果。
The two sides increased each other’s understanding and achieved positive results through the candid and in-depth dialogue.
与此同时,悲观者则认为此次衰退成因会造就一个弱势或者双底复苏。
Pessimists, meanwhile, think this downturn’s origins favour a weak recovery or a double-dip.
安德森认为此次研究结果显示支持治疗的功效是之前研究从未发现的。
Andersen said these results "show enduring benefits" from the support group that had never before been considered or seen.
许多彩色玻璃来自于若干法国教堂的窗户,专门为此次展出而拆卸下来。
There is stained glass from a number of French church windows, removed expressly for this show.
海斯·格尔公司的一个协会和哈佛公共卫生学院为此次研究提供了资金。
A HealthCore fellowship and the Harvard School of Public Health provided funding for the study.
作为此次合作内容的一部分,我们决定在核心框架之上启动一个开源项目。
As part of this collaborative effort we decided to start an open source project around this core framework.
国际组委会与中国国家组委会为此次论坛的召开做了大量工作,我对此表示高度赞赏。
I also wish to express deep appreciation to the International Organizing Committee and the China National Organizing Committee for the tremendous efforts they have devoted to this Forum.
由于乒乓球运动在中国广泛流行,分析人士认为此次收购将增强李宁的实力。
Given ping pong's popularity in China, analysts think the acquisition will strengthen Li Ning.
我认为此次会议的主要议题应该是新老媒体在全球化时代合作与竞争的可能性。
I think that the main theme of this conference is the potential for cooperation and competition between new and old media in the era of globalization.
部分人说,近期支持率的下降是由于公众对他们必须为此次婚礼付账而感到不满。
Some say the weakening support of late is due to public discontent at having to foot the bill for the wedding.
但是因为此次干预相对要早,选民们没有意识到这场危机对他们的生活的重大影响。
But because the intervention is relatively early, voters have yet to see much impact from the crisis on their lives.
但是尽管有着来自多个国家的支持,美国还是不应该来为此次冲突承担相应的负担。
But even with multinational support, it should not have to shoulder the brunt of this conflict.
美元兑日元上涨超过3%,但是分析师认为此次干预是否能长期打压汇市还不确定。
The dollar rose more than 3 percent against the yen, but analysts said it was uncertain the intervention would depress the currency for long.
我得靠挖矿给他们赚钱。山西铝厂职工医院是为此次事故指定的五所当地收治医院之一。
I had to do mining work to earn money for them, 'said a 45-year-old survivor taken to the Shanxi Aluminium Plant hospital, one of five local hospitals admitting people from the accident.
他补充说,智能手机将为此次变革铺路,用户增长的原因是由于设备满足人们的日常需求。
Smartphones will pave the way for that innovation, as users grow to rely on the devices for their daily needs, he added.
参与此次活动的12位厨师来自巴黎最好的餐饮机构,他们将为此次活动共准备550份食物。
The 12 chefs taking part represent the city's best dining establishments, and will prepare a total of 550 meals for the project.
苹果也会为此次发布会提供实时视频,但是只能在Mac和iOS设备上用Safari4和5观看。
Apple will also offer a live video stream of the event, though the video is only compatible with Safari 4 and 5 on the Mac and iOS devices.
12月,美国对BP以及潜在的为此次漏油事件负责的其他公司提起诉讼,损害赔偿金额高达几十亿美元。
In December America launched a lawsuit against BP and other companies potentially liable for the spill for billions of dollars in damages.
我们现在认为此次会议重要是因为之后所发生的一切,它促使达尔文撰写并出版了《物种的起源》。
We see that meeting as important now because of what happened next: it galvanized Darwin into writing and publishing the "Origin."
我们现在认为此次会议重要是因为之后所发生的一切,它促使达尔文撰写并出版了《物种的起源》。
We see that meeting as important now because of what happened next: it galvanized Darwin into writing and publishing the "Origin."
应用推荐