我们必须趁着目前为时未晚,尽快找到解决环境污染问题的方法。
We must find a way to resolve the problem of environmental pollution before it's too late.
共和党或许应当从中吸取教训,现在行动还为时未晚。
There may be a lesson in that for the republicans-and it is not too late to take it.
我认为不管因为什么原因而吸烟,戒烟都为时未晚。
I think that no matter what reason for smoking, it's never too late to quit smoking.
你得改掉这个每天都算命的习惯,亡羊补牢为时未晚。
You really should break the habit of reading your horoscope every day, before it's too late.
尽管如此,巴诺维斯基教授还表示,现在解救这些濒危哺乳动物和其他濒临灭绝物种为时未晚。
Nevertheless, Prof Barnosky said it was not too late to save these critically endangered mammals and other such species.
现在跟“钉子户”达成协议,或是私下让他们表面上放弃全额清偿追索,还为时未晚。
It is not too late to strike a deal with the hold-outs or back an ostensibly private effort to buy out their claims.
好在这是一个迪斯尼出品的动画,充满希望的结局提醒了,关爱地球,现在开始为时未晚。
The hopeful ending — it is Disney movie, after all — reminds us it's not too late to change.
去年,“为时未晚”(nevertoolate.org)花了约7万美元实现人们的愿望,平均每个人的愿望得花费300美元。
Last year, Never Too Late (nevertoolate.org) spent about $70, 000 fulfilling wishes, at an average of $300 each.
去年,“为时未晚”(nevertoolate.org)花了约7万美元实现人们的愿望,平均每个人的愿望得花费300美元。
Last year, Never Too Late (nevertoolate.org) spent about $70, 000 fulfilling wishes, at an average of $300 each.
应用推荐