托尼已下定决心毕业后成为一名军人,为国效力。
Tony has made up his mind to be a soldier to service the country after graduation.
该少年还谈到了他的爱,为国菜,鱼'东经'芯片。
The teenager also spoke of his love for the national dish, fish 'n' chips.
甚至这部分选民会让那些为国服务数十年的老龄选民蒙羞。
Or they insult older voters who have served their countries for decades.
爱德华兹说他亲睐希拉里的为国服务,也喜欢她丈夫的作为。
Edwards said he liked Clinton's service to the country, as well as her husband's.
他认为为国尽忠就应该,通过缴税或者服劳役来履行国家义务。
But he thought that it should be channeled through state obligations, be there taxes or labor duties.
这个结果显然会把许多已经准备为国效力的经济学家和银行家吓跑。
The result has been to scare off economists and bankers who had already been thinking about offering their services.
这种为国效力的精神保证美利坚合众国永远是地球上最后、最大的希望。
This service guarantees that the United States of America shall forever remain the last, best hope on Earth.
为了迎接我们这个时代的挑战,我们大家都必须发扬这种为国效力和献身的精神。
All of us must call on this spirit of service and sacrifice to meet the challenges of our time.
我们为这事业付出的精力、信念和献身精神将照耀我们的国家和为国效劳的人。
The energy , the faith , the devotion , which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it.
我军家属为国效力,她们鼓舞著我们这个国家,因此,今晚,全国向她们致敬。
Our military families serve our nation, they inspire our nation, and tonight our nation honors them.
他为国米付出了那么多年,当然还有法切蒂,球队取胜后我第一个想到的就是他。
He has suffered for Inter for many years, and without taking anything away from Facchetti, when we win my first thoughts are for him.
现在我可以告诉你,我很乐意尽全力为国米踢好球,他们在我的心中是第一位的。
I can tell you then, and now, that I'm happy and focused with doing well for Inter because they are the first in my heart.
幸运的是,我们的武装部队——这些从军的年轻人——他们坚信为国奉献,自愿去前线。
Fortunately, our Armed Services is — the young men and women who participate, they believe so strongly in their service to their country that they are willing to go.
这项职责的内容之一是,确保我们履行我们向那些如此英勇地为国效力的军人做出的承诺。
Part of that responsibility is making sure that we honor our commitments to those who have served our country with such valor.
一群关心国事的民众聚集在国家的某个遥远的角落为国出谋划策,提出了一个前所未有的倡议。
An obscure group of concerned citizens gathers in a distant corner of the country and there, for the good of the nation, makes a ground-breaking proposal.
杰克逊的英勇和成功启发了其战士为国献身的精神,但对指挥官来说,他却是个十分神秘并很难取悦的人。
Jackson's bravery and success inspired devotion from his soldiers, but to his officers, he was known as overly secretive and difficult to please.
在这个时刻,我们感谢为国服务和做出奉献的男女军人,他们一心保卫我们的国家,有时还需要远离家乡。
And it's an opportunity to give thanks for our men and women in uniform who have served and sacrificed, sometimes far from home, to keep our country safe.
楚国人非常高兴拥有这样一位善良又仁慈的国王,他们更加勤奋地为国效力。此后几百年,楚国一直很强大。
The people of Chu were all very happy to have such a kind and loving King, so they worked very hard for their country, and from then on, Chu was strong and powerful for hundreds of years.
除了为国服务的满足感之外,所有志愿者辛勤工作的报酬是我和希拉里一年一度在南草坪上为他们举办的感谢招待会。
All the volunteers got in return for their efforts, apart from the satisfaction of serving, was an annual thank-you reception Hillary and I hosted for them on the South Lawn.
我们正象征性的感谢每个人,而且并不只是这些冲突,还有之前的冲突。我们永远都不应遗忘那些为国效力的人们。
Kenneth Bradley: We are symbolically thanking everyone, and not just these conflicts, but previous conflicts. We should never, ever forget those that served.
虽然弗格森没有特别提及在卡塔尔的友谊赛,不过他为到时将会被抽调去为国效力的曼联阵中几的名球员而感到懊恼。
Ferguson did not refer to the Qatar match specifically but is known to be dismayed by its timing and the demands it will put on the players who will be involved from Manchester United.
我们还将向我们的军人及其家属,以及所有在过去10年里为国服役的人员致敬,是他们让我们保持强大,享受安宁。
And we'll pay tribute to our troops and military families, and all those who have served over the past ten years, to keep us safe and strong.
当然除非他们也是为国而战,不过在这种情况下,死在我手上必将是无上荣耀——因为他们,和我一样,都将为国捐躯。
Unless of course, they're also fighting for a country. In which case, their deaths, at my hands, will have been honorable-because they, like me, would have died for a country.
克洛泽被罚下场,让德国失去了一位为国进球49粒、其中在世界杯上进球11粒的射手。这最终被证明为比赛的分水岭。
Klose's dismissal deprived Germany of a striker who has scored 49 goals for his country and 11 in the World Cup, and it ultimately proved to be a key moment.
克洛泽被罚下场,让德国失去了一位为国进球49粒、其中在世界杯上进球11粒的射手。这最终被证明为比赛的分水岭。
Klose's dismissal deprived Germany of a striker who has scored 49 goals for his country and 11 in the World Cup, and it ultimately proved to be a key moment.
应用推荐