重要的是要知道何时寻求帮助,明白你为何需要帮助。
It is important to know when to ask for help and understand why you need it.
借鉴别人的想法,你需要将其分解开来,以弄清楚它们是如何结合在一起的,以及为何它们以此方式结合。
To make ideas your own you need to take them apart to understand how they were put together and why they were put together in a certain way.
要有决断力,但也要花些时间,确保你明白各种事情为何是现在这种做法。
Be decisive, but also take a bit of time to make sure you understand why things are done the way they are now.
至于帮助文档网站流量的分析,你所能做的也只不过是猜测为何某些网页的访问量比其他网页要大。
And analyzing server traffic forces you to make guesses about why users visit some topics more frequently than others.
你为何要特别联络他们(你认为他们的设计是最好的,你想要进入他们的那个专门领域)。
Why you are contacting them in particular (you feel their design work is the best, they specialize in the field you want to get into.)
因为你会理解事物为何会以这种方式运作,当东西坏了就能知道是哪里的问题,等等。
Because you will understand why things work the way they do, what might be wrong when things are broken, and so on.
他们会笑话你是怎样和他讨论婚礼计划以及为何你认为你们明年还会在一起。
They will laugh at how you discuss wedding plans with him and how you think you'll be together next year.
“我们的食物产品是安全的”,这句话既没有前言也没有解释,只会使人们感到困惑(你为何做出这一声明)。
[The statement], "Our food products are safe, " offered without preamble or explanation, will make people wonder why you are making the statement.
而且,更值得注意的是,一旦你造句后,你是否知道:为何这句话即便不符合规则但你仍然能读出它?
And, more remarkable, once you did, have you any idea how come this sentence breaks the rules but read it you still can?
只要你做到了这一点,你就可以理解为何这个系统是有用的,而用户又是怎样从中获益的。
Once you've achieved this, you can communicate why the system is useful and how users can benefit from it.
相反,它加密的是那个用来加密你硬盘驱动器的密钥。这就是为何该软件允许有多个密钥。
Instead, it encrypts the key that is used to encrypt your hard drive — that's how the software allows multiple keys.
关键在于,年华似水,有时候你会忘记你曾经是怎么样的,或者为何你和眼前人在一起,日记能帮助你、提醒你。
The point is that sometimes Life moves so fast, you forget who you were or why you are with the person. A journal acts as a reminder.
你能简要地指出为何这种合作在过去是如此难以实现,以及为什么你认为SOE可以成功地建立这种合作?
Can you briefly indicate why such a partnership has been so difficult to achieve in the past and why you think SOE can succeed in establishing such a partnership?
我想请问穿褐色上衣的同学,出于好奇,为何你认为他是无辜且应无罪开释?
But let me just ask you in the brown shirt, just curious, why do you think? He is innocent and should be acquitted?
“正向心理学”的经典疗法是——回顾过去所有的经历,尽可能地回忆,你为何成就了你,你为何做了你所做的一切,这样,你能更好地了解自己。
In classic therapy—where you review all your personalhistory, endlessly—you work to gain a better understanding of why you are theway you are, have done what you’ve done.
你的论题是最主要的观点,它应该是一个简要句子,向你的读者说明你的想法,还有为何会这么想。
Your thesis is your main point, summed up in a concise sentence that lets the reader know where you're going, and why.
他说,他不能忍受被看成是怨天尤人的人——“因为那是强加到你身上的东西——就好像不知为何不允许抱怨你的社会地位一样。
He can't bear, he says, to look as if he might have a chip on his shoulder – "cos that's what gets thrown at you – as if to complain about your position is somehow not allowed.
我不知道自己为何有这般反应,也许是过于紧张,或者是当你如此靠近另一个人,你很难不对他微笑。
I don't know why I did that. Perhaps it was nervousness, perhaps it was because, when you get very close, one to another, it is very hard not to smile.
如果你是个刚刚分手的女生,你会对你所有的朋友哭诉心事,然后大家一起写首关于男人为何如此蠢笨的诗。
If you're a GIRL whose relationship just ended, you will cry your heart out to all her friends and all together write a poem about how men are so dumb and stupid.
在电讯报里这就变成了“细高跟鞋为何是美腿的秘密,”在信件里就是“高跟鞋比平跟鞋更能衬出妇女的美腿,'在快递里“高跟鞋提升了你的腿部(线条)。”
For the Telegraph this became "Why stilettos are the secret to shapely legs", for the Mail "Stilettos give women shapelier legs than flats", for the Express "Stilettos tone up your legs".
这就道出为何学习爱神和被他所爱,是你生命首要的目的。
This is why learning to love God and be loved by him should be the greatest objective of your life.
……你不过是被陶匠所创造的陶瓷,泥土不会问:你为何将我造成这个样子?
You are merely a clay pot shaped by a potter: The clay doesn't ask, Why did you make me this way?
可见,如果避谈大学教育,你是无法解释为何晚婚和为何有大龄妈妈。
You can't explain delayed marriages and older mothers without talking about college.
那时,大卫作这训诲诗交与伶长)勇士们阿,你为何以作恶自夸。神的慈爱是常存的。
Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
现在的问题是要围绕着最好的地方“何地”和最佳时间“何时”,来传达你为了“何人”而做“何事”,“为何要做”的理念。
The questions now revolve around where and when the best places and times are to communicate your "what" to your "who" in service of your "why."
我将在明天的文章中谈到理解是如何被高估的,为何尝试强迫家人理解你是徒劳的。
I'll cover this in tomorrow's post where I'll show you how overrated being understood really is and why it's futile to try and squeeze it out of your family members.
当你来星巴克购买咖啡时,你内心的感受为何?情绪是怎样的呢?
When you buying the coffee, what is your inner feelings for that? How is your mood?
夜深了,你安然入睡,可是为何还紧锁双眉?噢,原来是我的晚安祝福还没为你送上,只有伴着它你才能甜甜入梦乡。晚安朋友!
Late eat night, you sleep, but why still frowning? Oh, it was my good night wishes not to send you, only with which you can sweet dreamland. Good night friends!
夜深了,你安然入睡,可是为何还紧锁双眉?噢,原来是我的晚安祝福还没为你送上,只有伴着它你才能甜甜入梦乡。晚安朋友!
Late eat night, you sleep, but why still frowning? Oh, it was my good night wishes not to send you, only with which you can sweet dreamland. Good night friends!
应用推荐