人类把通涨理解为价格提高。
目的:了解我国药品价格水平,为价格主管部门的政策制定提供参考。
OBJECTIVE: to investigate the drug price level in China so as to provide reference for price control department in policy-making.
对分析家来说,很少有比这更令人尴尬的事:为价格已经跳水的股票发出卖出通知。
THERE are few things more embarrassing for an analyst than issuing a sell notice on a stock when the share price has already slumped.
价值被表示为价格,并通过在其生存周期中流向软件的生产者和消费者的收益来衡量。
Value is expressed as a price and is measured by the revenues that flow to the producer and consumers of the software over its lifecycle.
我们明白的认识到那种以环境混浊为价格而追求产业成长的见解是不对的。
We clearly realized that it was wrong to pursue the development of industry at the expense of environmental pollution.
接下来,再次更新账单,将总账单设置为价格减去折扣和销售税,这从state表读取。
Next, we update the bills again, setting the total bill to the price minus the discount plus the sales tax, which is read from the state table.
帕特森观察到,如果生产者们的定价比他们的竞争对手要高,那他们就能被指控为价格欺诈;
Producerswho charge more than their competitors, Paterson observes, can be accused ofprice gouging.
但甚至到这一作用将逐渐消退的2010年,通胀率仍将处于大多数央行定义为价格稳定的2%这一水平以下。
But even in 2010, when that effect is fading, inflation will stay below the 2% most central Banks define as price stability.
他发现动量效应即便在公司的规模和价值(定义为价格与账面)标准受数据限制的情况下依然会持续。
He finds that the momentum effect persisted even when the data were controlled for company size and value (defined as price-to-book) criteria.
在美国从事太阳能项目研发的公司不会乐意接受为价格可能百分之百地超过批发价的电池板支付关税。
Companies that develop solar power projects in the United States would not welcome paying tariffs on panels that might exceed 100 percent of the wholesale price.
在中国,为价格设限的做法还扩大到了各类食品,而蔬菜生产商、运输商和零售商获得补贴,以便保持高产量、控制住价格。
Price caps were also extended to a range of foods in China, while vegetable producers, truckers and retailers were granted subsidies in an effort to keep output high and prices under control.
一餐通常的价格为10元左右。
米歇尔也将以每盎司$2.25的价格按照顾客的要求为其纺羊毛呢。
Michelle will also spin a customer's wool fleece to specification at a cost of $2.25 an ounce.
加油泵所有等级的汽油平均价格为1加仑3.49美元。
The average price for all grades of petrol at the pump was $3.49 a gallon.
为补偿原料成本的增加而提高了价格。
Prices have risen in order to offset the increased cost of materials.
这个版本限出10000册,价格为12美元。
The edition is limited to 10000 copies priced twelve dollars.
飞行员可以在战区上空飞行,在地面上扔下数千个小型无线传感器,每个传感器只有一块小鹅卵石大小,价格为1美元。
Pilots can fly above a war zone and drop thousands of small wireless sensors, the size of a small pebble and costing a dollar apiece, over the terrain.
今年的平均涨幅为2.7%,虽然可能略低于去年,但仍远高于官方的消费者价格指数(CPI)所反映的通胀水平。
This year's rise, an average of 2.7 percent, may be a fraction lower than last year's, but it is still well above the official Consumer Price Index (CPI) measure of inflation.
Bottlemaster的塑料瓶塞不会泄漏、碎裂或发霉,长期以来一直为葡萄酒制造商提供价格略高于传统价的软木塞。
Bottlemaster plastic stoppers, which cannot leak, crumble, or mold, have long been available to winemakers, at a price slightly higher than that of traditional cork stoppers.
它的价格为20美分每磅,这价值大约为3000多亿美元。
It's priced at 20 cents per pound, which is worth more than $ 300 billion.
多余的卷心菜压低了价格,所以农民不得不把它们处理掉,为即将到来的种植季节做准备。
The surplus of cabbages has driven prices down, so farmers have to get rid of them in preparation for the coming planting season.
门票价格为$10,老年人(55岁及以上)为$7。
Tickets at the gate are $10, $7 for seniors (age 55 and up).
这家博物馆由于为世界最珍贵的艺术瑰宝出了更高的价格,从而招致了竞争对手的怨愤。
The Museum has antagonized rivals by outbidding them for the world's greatest art treasures.
昨天英镑报价为1.8285美元,这个价格从星期一以来未变。
Yesterday the pound was quoted at $1.8285, unchanged from Monday.
在这十年结束之前,美国石油工业达到环保标准的成本预计为每桶精炼石油价格的10%。
The United States petroleum industry's cost to meet environmental regulations is projected at ten percent of the price per barrel of refined petroleum by the end of the decade.
对食品价格的抗议是这些妇女在自己的工作场所组织起来的方式,她们的职业是为家人采购和准备食物。
Food price protests were these women's way of organizing at their own workplace, as workers whose occupation was shopping and preparing food for their families.
柴油的价格会更高,但石油基柴油在美国的销售价格为每升57美分,不含分销成本和税金,因此应该有获利空间。
Diesel will cost more, but petroleum-based diesel sells in America for 57 cents a litre before distribution costs and tax, so there should be room for profit.
他们有价格为22美元的宿舍。
两年前,脸书为收购即时通讯服务WhatsApp支付了更高的价格,尽管 WhatsApp根本没有任何实体产品。
Two years ago Facebook paid even more than that to acquire the WhatsApp messaging service, which doesn't have any physical product at all.
它的价格为300元。
应用推荐