你不得不问自己为什么人们像旅鼠一般盲目排长队来参加这项奇怪的运动。
You have to ask yourself why people line up, like lemmings, to take part in this peculiar sport.
为什么这双鞋不自己穿上呢?
中产阶级家庭发现自己的孩子们在毕业后出现在领救济金的名单上,不明白为什么他们会饱受学费的困扰。
Middle-class families see their graduate offspring on the dole queue and wonder why they bothered paying school fees.
与其在街上当乞丐,你为什么不找个工作,自己挣钱糊口呢?
Instead of being a beggar in the streets, why don't you look for work and earn your own bread?
从当地的超市买到食物很容易,那么我们为什么要自找麻烦自己种植粮食呢?
It's easy to buy our food from the local supermarket, so why do we go to the trouble of growing our own?
学生们自己给作业打分:这是日本学校教育中一个很重要的原则,因为它可以学生们看到他们在哪里犯错以及为什么犯错,这样以后就可以避免这些错误。
Pupils mark their own homework: this is an important principle in Japanese schooling as it enables pupils to see where and why they made a mistake, so that these can be avoided in future.
这道菜谱要把牛排放到白葡萄酒、大葱和骨髓酱里,我不确定为什么这本书会自己就翻到这一页来。
I'm not certain why this recipe for steak in a white wine, shallot, and bone-marrow sauce is where the book naturally opens to.
这在一定程度上解释了为什么关于游泳的书最近变得如此受欢迎,在书中,人们在反思自己生活的同时,应对结冰的湖泊,在河流中赛跑,征服海洋。
It goes some way towards explaining why books about swimming, in which people tackle icy lakes, race in rivers and overcome oceans while reflecting on their lives, have recently become so popular.
这也在一定程度上解释了为什么关于游泳的书最近如此受欢迎,书中讲述了人们如何处理冰冷的腿、竞赛和河流,以及如何在战胜海洋的同时反思自己的生活。
It goes some way towards explaining why books about swimming, in which people tackle icy legs, race and rivers, and overcome oceans while reflecting on their lives have recently become so popular.
我们真的得问问自己,为什么量子力学是有限的?
We really have to ask ourselves, why is quantum mechanics limited?
对笑感兴趣的同学,最后一个问题是:“为什么我们不能胳肢自己?”
The final question for anybody interested in laughter is, "Why can't we tickle ourselves?"
我每天都在问自己,为什么自由市场领域的女性经济学家如此之少。
Not a day goes by that I don't ask myself why there are so few women economists on the free market side.
也许正是在我的父母——他们碰巧也是我的室友——最近离开家去旅行了几个月的时候,我才恍然大悟,明白自己为什么还没离开家。
It was perhaps when my parents—who also happen to be my housemates—left to go travelling for a couple of months recently that it dawned on me why I had not yet left the family home.
他自己觉得很清醒,甚至充满活力,虽然他不知道为什么。
He himself was feeling quite wakeful and even lively, though he didn't know why.
买专业制造的窗帘可能很贵,你为什么不自己做呢?
Having professionally made curtains can be costly, so why not make your own?
他在房间里悄悄地走来走去,不知道自己在找什么,甚至不知道自己为什么在那里。
He prowled around the room, not sure what he was looking for or even why he was there.
与其纠结自己本可以做得更好,为什么不给自己一个有同情心的回答?
Rather than getting caught up in how you could have done better, why not offer yourself a compassionate response?
如果你想让你的博客被更多的人阅读,先问问自己为什么,然后再问问自己该如何去做。
If you want your blog to be read by more people, ask yourself why first before you ask yourself how.
那就是为什么我必须在好莱坞推广我自己的音乐。
That's why I have to be out here in Hollywood and promote my own music.
如果我们了解自己的想法,为什么还要从我们的行为中揣测自己的偏好呢。
If we knew our own minds, why would we need to guess what our preferences are from our behaviour.
我们问一些非常局限的问题,这就是为什么我们炫耀自己可以多么准确地预测未来。
We ask very limited questions, which is why we brag about how accurately we can predict the future.
另一种常见的心不在焉现象是:走进一个房间,不知道自己为什么在那里。
Another common episode of absent-mindedness was walking into a room and wondering why you're there.
另一种常见的心不在焉现象是:走进一个房间,不知道自己为什么在那里。
Another common episode of absent mindedness was walking into a room and wondering why you're there.
如果我们了解自己的想法,那为什么我们需要从行为中猜测自己的喜好呢?
If we knew our own minds, why would we need to guess what our preferences are from our behaviour?
接受新思想与长寿没有关系,这也许可以解释为什么那些脾气坏的老人们固守自己的生活方式。
Being open to new ideas had no relationship to long life, which might explain all those bad-tempered old people who are fixed in their ways.
此外,接受新思想与长寿没有关系,这也许可以解释为什么那些脾气坏的老人们固守自己的生活方式。
Also, being open to new ideas had no relationship to long life, which might explain all those bad-tempered old people who are fixed in their ways.
漫画家麦克·卢科维奇为什么在画中描绘土拨鼠菲尔在记者面前承认自己收受了白宫的钱呢?
Why does cartoonist Mike Luckovich portray groundhog Phil confessing in front of reporters that he accepted money from the White House?
了解了埃普利的研究结果,可以弄明白为什么很多人发自内心地讨厌自己的照片,在某种程度上,甚至他们认不出照片中的人就是他们自己。
Knowing the results of Epley's study, it makes sense that many people hate photographs of themselves so viscerally—on one level, they don't even recognize the person in the picture as themselves.
你为什么不自己去买呢?
你为什么不把彩票留下,自己领奖呢?
Why didn't you keep the ticket and take the prize for yourself?
应用推荐