在GT300要输了,不好,在GPU的游戏,我们将去为什么和如何。
The GT300 is going to lose, badly, in the GPU game, and we will go over why and how.
安全“食谱”惊人地派用场,一个敏锐的头脑通过思考他们为什么和如何工作,能够从这些“秘诀”中逐渐理解了不少安全原则。
Security "cookbooks" are surprisingly useful, and a keen mind can grow to understand quite a lot about security principles from the "recipes" in these books by considering why and how they work.
这也在一定程度上解释了为什么关于游泳的书最近如此受欢迎,书中讲述了人们如何处理冰冷的腿、竞赛和河流,以及如何在战胜海洋的同时反思自己的生活。
It goes some way towards explaining why books about swimming, in which people tackle icy legs, race and rivers, and overcome oceans while reflecting on their lives have recently become so popular.
为什么不管它们潜水的长度和深度如何,海豹在实验室潜水时总是会引起这种反应?
Why do the seal's laboratory dives always evoke this response, regardless of their length or depth?
迈克在很小的时候就表现出了很强的学习能力和对事物背后的“如何”和“为什么”的兴趣。
Mike showed great learning ability and interest in the "how" and "why" behind things at a very young age.
所以下次你发现自己在如何保持积极性在你做的任何事上的问题上寻找建议,回头看看你自己,问问自己为什么和自己是否真的在意。
So the next time you find yourself looking for advice on how to stay motivated in whatever you do, look inside yourself, and ask why and if you really care.
在你能听到任何声音之前,你通常需要给自己问些问题。最有效的问题就是:为什么?和如何?
Before you can hear anything you often have to ask questions. The most powerful questions are: Why? And How?
不要问那些答案是“是”或“不是”的问题,而是问“如何”和“为什么”这样的问题。
Rather than asking questions that have 'yes' or 'no' answers, ask 'how' and 'why' questions.
对于热衷这些事情的人,乔布斯和,更大了点说,苹果从字面上看根本不知道我们想要什么,为什么我们想要这些,它如何传递给我们。
For those of who are passionate about these things, Jobs and, by extension, Apple have literally had no idea what we want, why we would want it or how to deliver it to us.
作者解释了西班牙语和英语如何以及为什么会在美国相互混合,从而创造出一种不止用于口头表达而且诉诸文字的日益流行的杂交语言。
The author explains how and why Spanish and English have mixed with each other in the United States to create a hybrid language, increasingly used not only in spoken but also in written form.
回顾每天你是如何改变的以及为什么要改变,并反省成功和失败的后果。
Review every day how and why you're changing and the consequences of success and failure.
该书不仅讲述了如何编写测试和让这些测试来驱动您的代码的原理,而且还讲述了测试驱动的编程为什么是一种好的编程方法。
It talks not only about the mechanics of how to write tests and allow them to drive your code, but also why test-driven programming is such a good thing.
报酬是人们如何选择和为什么选择在这个组织中工作而不是另外一个组织的重要因素之一。
Compensation is an important factor affecting how and why people choose to work at one organization over others.
在哪里,我给她讲述为什么恐龙会灭绝和人类是如何从原始祖先进化来的,她似乎听的全神贯注。
There, I would explain why the dinosaurs disappeared and how mankind evolved from our primitive forebears. She seemed rapt.
然后我们将会拿的回顾各种不同的文件系统如何进展和新的为什么被介绍的历史。
Then we'll take a look back at the history of how various file systems evolved and why new ones were introduced.
如何更改消息正文以及将其更改为什么,具体情况取决于所使用的JMS消息的类型和内容。
Exactly how you change your message bodies and what you change them to will depend on the types and contents of JMS messages you use.
在讨论如何规范开发过程和工具之前,让我们先来看一看为什么要这么做。
Before we discuss how to standardize your processes and tools, let's see why it is desirable to do so.
萨金特的研究表明了公众和银行如何通过逐渐的学习过程来适应政策变化,解释了为什么通货膨胀需要经过长时间才能平息下来。
Sargent's work showed how the public and banks adjusted to the change through a gradual learning process, explaining why it took a long time for inflation to come down.
我也会讲,这个方式是如何在现代社会出现的,和为什么它会在现代社会出现,我们过后会讲到。
I'm also going to talk about how did this method arise in the modern world and why did it arise in the modern world, so we'll talk about that a little bit later.
例如,为什么只有一些特定种类的石鳖才有眼睛,还有它们是如何用同一种物质构建眼睛和甲壳的。
For instance, it's still not known why only some chiton species have eyes, or how the creatures are able to use the same material to make both their eyes and their shells.
她说尽管仍然不能十分确定,但是“我们相信,这是我们解释太阳风暴为什么爆发和如何预报所需要的。”
Despite that uncertainty she says "we are confident that this is the breakthrough we need to understand why flares erupt and to be able to predict them."
在讨论如何下载库和执行脚本之前,应该先谈谈为什么要使用Lift。
Before we start talking about downloading libraries and executing scripts, we should talk about why you would want to use Lift in the first place.
注意如何区分“手段”,“原因”和“目的”,明确项目所有者的目标,并说明为什么他们需要这些,以及他们打算如何去实现。
Notice how separating "the means," "the reason," and "the ends" clarifies the project owner's goals and describes why they want them and how they intend to achieve them.
我们在欧洲和日本都曾以渴望而热切的眼神参观过车展,想知道我们如何才能驾驶这些了不起的车,为什么美国没有进口这些车。
We've all looked longingly and lovingly at the auto shows in Europe and Japan and wondered how we might drive some of the awesome cars that don't make it to the states.
做有意识的人很简单,就是花一些时间思考和反思如何来更好地理解你在做什么事情和为什么你要做这些。
Being mindful simply means spending some time in contemplation and reflection to better understand what it is you're doing and why you're doing it.
为什么尼采认为或如何能够,辩论没有完全的好和坏?
Why does Nietzsche think, or how does he argue that there is no pure good or bad?
而我和苏斯金德则认为,我们并不知道这个决定是如何做出的,是什么时候做出的,以及为什么要做出这样的决定,尽管我很早之前就对此决定有过怀疑。
Suskind and I argue that we don't know how, when or why the decision was made-though we suspect it was much earlier.
而我和苏斯金德则认为,我们并不知道这个决定是如何做出的,是什么时候做出的,以及为什么要做出这样的决定,尽管我很早之前就对此决定有过怀疑。
Suskind and I argue that we don't know how, when or why the decision was made-though we suspect it was much earlier.
应用推荐