他看到附近有个驯兽师,就问为什么这些动物只是站在那里,而不试图逃跑。
He saw a trainer nearby and asked why these animals just stood there and didn't try to get away.
汤姆·康第转过身来严厉地对他说:“你为什么犹豫不决呢?”
Tom Canty turned upon him and said, sharply, "Why dost thou hesitate?"
为什么不教他在我的电脑上玩在线象棋呢?
店主更惊讶了,他问:“可是你的脚一直都在啊。你为什么不试穿鞋子呢?”
Even more surprised, the shopkeeper asked, "But your feet are always with you. Why didn't you just try the shoes on?"
为什么我不告诉他呢?
如果你可以付费给某个人,让他来找别人写文章,为什么不直接向写文章的人付费呢?
If you can afford to pay someone to get other people to write, why can't you pay people to write?
他想,为什么不试试看哪种拍卖形式能最快地让交易员趋于一个均衡价格呢?
Why not, he thought, try and see what types of auction would let traders converge most quickly towards an equilibrium price?
他做了很大的努力来查明我的肾到底怎么了,为什么不工作。
He worked very hard to find out what exactly was wrong with my kidneys and why they weren't working.
不过当制片人克劳伦斯·布朗问凯瑟琳:“为什么你不找个能结合的人与他生孩子?”
But when the director Clarence Brown asked Katharine: 'Why the hell don't you find a guy you can marry and raise a family with?
但是由于他有如此的成功,贝尼奥夫的这本新书总会让那些创业者脑海里冒出一个问题-“为什么不试试呢?”
But given Mr Benioff's success, the question this book should raise in the mind of every aspiring entrepreneur is "Why not?"
他看见这一幕吃了一惊,但很快就镇静下来,朝我眨一眨眼睛说,“为什么不?”
Visibly taken aback, he regained his composure, gave me a wink and said: "Why not?"
那么,他建议,为什么不抛开数字版权管理,出卖不受保护的音乐呢?
So, he suggests, why not do away with DRM and sell music unprotected?
没有人会质疑为什么要给一个大量失血的车祸受害者输血,因为不这样他无疑会死。
Nobody is questioning whether car-crash victims, say, should have transfusions after massive blood loss. Without it they would undoubtedly die.
他以为母亲会回答,思玉不结婚是因为没有遇到合适的男人。那样的话,他就可以问母亲,为什么觉得他对她合适。
He had expected his mother to reply that Siyu had not met the right person-and then he could have questioned why his mother thought him a good choice for her.
在问到为什么你不付薪水给那些有价值的实习生时,他说他自己过去实习时也没有薪水。
Asked why he didn't pay them if they were so valuable, he said he didn't have the money.
告诉他每一项为什么归到那一类,让他明白你不付按揭贷款,不付汽车开销,不买食杂用品的后果是什么。
Explain why each item is a need or a want, making sure he understands what the consequences will be if you don’t pay the mortgage, car payment, buy groceries, and so on.
他说:“没人能假定不喝酒比适度饮酒更危险,因为你必须分析人们为什么不喝酒。”
He said: "one cannot assume that none drinking is more dangerous than drinking moderately because you have to analyse why people do not drink."
为什么不这样做呢,你爱他,希望给他很好的照顾,想办法让他吃蔬菜。
And why wouldn't you do these things? You love him and you want him to be well taken care of-and to eat his vegetables!
我不明白为什么生食对他如此重要,而且我对他不尝我做的菜感到愤怒。
I couldn't understand why this raw diet was so important, and I'd get offended when he wouldn't taste what I cooked, "she says."
当时叙利亚正处于法国的控制之下,他为什么不索要那里的基地以便攻击苏伊士?
Why did he not demand bases in French-controlled Syria to attack Suez?
另外一个端起他的酒杯,说:“我们为什么不呢?”
看第50行,这里弥尔顿问海洋女神们,爱德华·金的船在穿越爱尔兰海途中失事的时候,她们在哪里:你们为什么不救他?
Look at line fifty. This is where Milton asks the ocean nymphs where they were when Edward King's boat was lost ? while crossing the Irish Sea: why didn't you do anything?
如果客户是控制狂,他会想知道为什么你过了2小时才回电话,为什么你选helvetica字体而不选arial字体。
Controlling clients want to know why you took a whole two hours to return their phone or why you chose Helvetica instead of Arial font.
“你是一只很好的青蛙,”他唱道,“但是为什么你不生活在一个大的水塘里呢?”
'you're a very fine frog,' she sang, 'but why don't you live in a bigger pond?
我的意思是,如果他爱她,为什么不告诉她,请她留下来,然后再吻呢?
I mean, if he loves her, why just tell her and ask her to stay, then you guys can kiss?
戴维:有时候。你为什么不面对他呢?
戴维:有时候。你为什么不面对他呢?
应用推荐