但为了这一切,我们必须分享共同的任务和目标。
But in order for all this to happen, we all must share a common mission and common goals.
“爱情亲情友情之伟大,点滴之间唯求真爱永恒”为了这一切绝不放弃。
"Love is the greatest affection between friendship and love eternal truth only for all this," never give up.
从现在起,詹姆斯把我们的视线从NO.23转移到NO .6就是为了这一切。
Between now and then, James ought to spare us the fantasy that moving from no. 23 to no. 6 is about anyone or anything else.
这一切都是为了让飞行体验不那么紧张,据说蓝色可以让人产生一种平静的感觉。
It's all about making the traveling experience less stressful and blue is said to induce a feeling of calm.
为了完成我们的例子并且了解这一切的重要性:如果你想通过作弊的方式获得那笔奖励的话,你可以到内存中改变决定药剂力量值的数据。
To complete our example and see how all of this matters, if you wanted to fool this game into giving you a bonus, you could go into memory and alter the data that control the potion's strength.
也门人和救助的人员形容说可怜的也门廉价的卖掉他们仅有的一些东西——从手机到农作工具再到珠宝,这一切都是为了食物。
Yemenis and aid officials describe poor Yemenis as selling off their few goods-from mobile phones to farm tools to jewelry-to buy food.
我们朝同一目标前进,为了赢得11月的选举,我们更加团结,更加胸有成竹,看看我们的国家,因为这一切早已刻不容缓!
And we are all heading toward the same destination, united and more ready than ever to win in November and to turn our country around, because so much is at stake.
为了支持此场景,WebSphereProcessServerV6.2包括了一个名为initiateAndClaimFirst 的新API,它可以启动流程实例,然后申领第一个工作项,这一切全都在一个 API 调用中完成。
To support this scenario, WebSphere Process Server V6.2 includes a new API named initiateAndClaimFirst, which initiates a process instance, then claims the first work item, all in one API call.
经过这一切,乔治已经成为了一名模范员工:诚实(或许是因为他不知道何为撒谎),从不抱怨,并且特别的遵守时间。
Through it all, George has been an ideal worker:honest (perhaps because he is incapable of lying), uncomplaining andextremely punctual.
为了避免这一切,我们应该牢记你带来的好处,并把你带来的痛苦化为力量。
To avoid this we should remember your good points, and turn the pain you bring into strength.
唯一根本性的担忧是在生物武器方面,不过,只有开始进行这些实验之后,我们才能找出从事这一切真正是为了什么。
The only ultimate concerns were biological warfare aspects of this, but gave us the go ahead to start these experiments for the reasons we were doing them.
就连他的姓名也是假名。他说,这一切都是为了保护他的家人、朋友和一些与他来往密切的人。
Even his name is a pseudonym, all in an effort to protect his family, friends and contacts, he said.
为了防止这一切,我们应该跟踪所有的用例到每一个存在的SOW需求或者变更请求。
To prevent that, we traced all use cases to either existing SOW requirements or change requests.
为了逃脱这一切,弗兰妮便阅读一本名为《朝圣者之路》的书,在书中,一位无名的俄国农民讲述自己如何踏上朝圣之路,他首先学习了《慕善集》,然后又教授此书。
To escape, Franny has seized on a religious classic called the Way of a Pilgrim, in which an anonymous Russian peasant tells how he roamed the land first learning, and then teaching, the Jesus Prayer.
相反,他绝对能胜任,他只是通过工作创设新的工具和资料,甚至会对整个系统进行新的重建,所有这一切都只是为了达到他自己的标准。
On the contrary, he is highly capable; but he makes work for himself by creating new tools and libraries and even reconstructing entirely new systems, all to meet his own standards.
您正在选择患上肺癌的可能性,以及死于对自己身体的不尊重,而这一切都是为了保持苗条。
You are choosing possible lung cancer and death over treating your body with respect, all in an effort to be slim.
对于企业高级人员,这一切都是为了保护公司和股东权益,其中包括不惜一切代价避免诉讼风险。
For corporate officers it's all about protecting the the company and shareholder value, which includes avoiding the risk of litigation at all costs.
我怀疑有一天他们会说,欧盟犯下了不可饶恕的罪行:先是利用他们的希望和理想,然后又把它们弃置一旁,而这一切只是为了一个愚蠢的货币试验。
I suspect that one day they will say that the EU's unforgivable crime was to take their idealism and hope and throw them away for the sake of a harebrained currency experiment.
由一些世界上最古老和密集的地下人行道和排污网构成了一个绵延数百公里的隧道,这是巴黎的动脉,也作为了巴黎的肠子,但这一切只是地下世界的开始。
The arteries and intestines of Paris, the hundreds of miles of tunnels that make up some of the oldest and densest subway and sewer networks in the world, are just the start of it.
不论美貌是否有回报,但当6岁女孩开始使用化妆品,而她们的妈妈仅为了保持脸部完美无缺却花费相当于大学学费的金钱时,这一切就大错特错了。
Whether or not any of it pays off, there's something terribly wrong when 6-year-olds are using makeup, while their mothers spend the equivalent of a college education just keeping their faces intact.
这一切使得这部作品成为了一部散文杰作,尽管现代学者更愿意称这部作品是一部改编本,而非译作。
The result was a prose masterpiece, though one which modern scholars prefer to call an adaptation rather than a translation.
难怪许多创新者(和公司)为了做到这一切而出现扭曲的情况。
It's no wonder that, in trying to do all this, many innovators (and companies) get twisted up in knots.
支持者们还认为这些补贴是合理的,因为这一切是为了促进一个有值得的事业——反击全球变暖,市场对该事业的重视程度似乎还不够。
Supporters argue that these subsidies are reasonable, since they encourage a worthwhile cause-the fight against global warming-that markets do not seem to prize highly enough.
这一切,加上让人想不到的—他只有50岁,- - -使得6.26日他的死亡成为了一件很难个人去处理的事情。
All this, plus the unexpectedness of it - he was only 50 - made his death on June 26 one of those events that's difficult to process as an individual.
这一切最终成为了一种讽刺:火狐自己成了别人的靶子。
All of this has comeat a point where, ironically, Firefox is something of a target for some itself.
所有这一切还只是学年的开始,我的奥尔特岁月的开始,为了防备别人和不被人注意,我耗尽了所有的时间。
All of this was still in the beginning of the year, the beginning of my time at Ault, when I was exhausted all the time by both my vigilance and my wish to be inconspicuous.
所有这一切还只是学年的开始,我的奥尔特岁月的开始,为了防备别人和不被人注意,我耗尽了所有的时间。
All of this was still in the beginning of the year, the beginning of my time at Ault, when I was exhausted all the time by both my vigilance and my wish to be inconspicuous.
应用推荐