在研究中,他给了受试者一个机会,让他们在功能性核磁共振成像仪中检查大脑时为了金钱利益而欺骗自己,而该仪器可将血液导向大脑的活跃部位。
In studies, he gave subjects a chance to deceive for monetary gain while examining their brains in a functional MRI machine, which maps blood flow to active parts of the brain.
这意味着,如果你给人们很多机会让其为了自己的利益而说谎,他们会从小谎言开始,而随着时间的推移,谎言会越来越大。
This means that if you give people multiple opportunities to lie for their own benefit, they start with little lies which get bigger over time.
美国最高法院不赞成基于性别的分类,除非它们是为了解决“重要”的政策利益。
The US Supreme Court frowns on sex-based classifications unless they are designed to address an "important" policy interest.
受害者们希望看到正义得到伸张,这不仅是为了他们自己, 也是为了社会更大的利益。
Victims want to see justice done not just for themselves, but for the greater good of society.
在整个历史进程中,人们为了贸易、宗教信仰、经济利益、战争、移民和其他同样强烈的动机而旅行。
Throughout the course of history, people have travelled for purposes of trade, religious conviction, economic gain, war, migration and other equally compelling motivations.
这架航天飞机是世界上第一艘真正的宇宙飞船,它是为了人类的利益和生存而把不可能变为可能的伟大一步。
The space shuttle, the world's first true spaceship, is a magnificent step in making the impossible possible for the benefit and survival of man.
他们销售的产品是数据,而我们作为用户,为了数字巨头的利益,将我们的生活转化为数据。
The product they're selling is data, and we, the users, convert our lives to data for the benefit of the digital giants.
很多教授商科的教师本身就是坏消息,为了强调利润高于社区利益的观念,Etzioni看到了很多让他摇头的东西。
A lot of the faculty teaching business are bad news themselves, to reinforcing the notion of profit over community interests, Etzioni has seen a lot that's left him shaking his head.
对于一家处于这种情况下的公司来说,即使只是为了关键员工的利益而跟上最新的技术,也可能是非常昂贵的。
For a company in this situation, keeping up to date with the latest technology, even if it's only for the benefit of key staff, this can be hugely expensive.
如果法律界的温和派占上风,产品信息的提供实际上可能是为了顾客的利益,而不是对法律责任的保护。
If the moderate end of the legal community has its way, the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability.
一方面保护个人免受暴力,另一方面为了国家的利益而使个人遭受暴力。
While one protects the individual from violence, the other sacrifices the individual to violence in the interests of the state.
这种劫持式媒体恰恰与免费媒体报道相反:某项资产或活动沦为了对某个品牌或产品发表负面言论的消费者、其他利益相关者或激进分子的“人质”。
Such hijacked media are the opposite of earned media: an asset or campaign becomes hostage to consumers, other stakeholders, or activists who make negative allegations about a brand or product.
在充分肯定市场经济的同时,实际的某些人为了自己的利益常常不言而喻。
While affirming fully market economy, actual some people for one's own interests often break one's word, swindle.
越聪明的动物越有可能为了自己的利益利用(或发现)伪装。
The smarter the animal, the more likely it is to use (and detect) deception to its benefit.
我们将制定所谓的“沃尔克法则”来确保银行受到联邦储蓄保险公司等安全网的保护,不能让他们为了自己的利益参与风险交易。
We'll enact what's called the Volcker Rule to make sure Banks protected by a safety net like the FDIC can't engage in risky trades for their own profit.
奥巴马更为严厉地对待以色列是为了大家的利益—其中也包括以色列。
Mr Obama's greater sternness towards Israel is for the general good-including Israel's.
即使我们认为我们的所作所为仅仅是为了促进他人的利益,这也可能不是真正的原因。
Even if we think we're acting solely to further another person's good, that might not be the real reason.
如果在您的公司(或者更糟糕,在您的团队)存在进行牛仔编码的人员,为了客户的利益着想,您应该竭尽全力地改变这种情况。
If there are people cowboy coding in your company, or even worse-on your team-do everything you can to change that for the sake of your customers.
因此,这种力量是为了全体的利益而不是为了此种力量的受任人的个人利益而设立的。
These forces are, therefore, established for the good of all and not for the personal advantage of those to whom they shall be intrusted.
意味着,无论他们过去有着怎样的纠纷,为了共同的利益他们还是会走到一起。
It means that, whatever their past disputes, big businesses can come together when it serves their mutual interests.
有些人搞科学是为了自己的利益,另一些人可能贪图于金钱的奖励。
SOME people do science for its own sake.Others may be lured by pecuniary rewards.
无论你做什么,为了你的利益,请抽时间定期对你想保存的东西进行备份。
Whatever you do, please, for your sake, make time to back up periodically anything you don't want to lose.
作为一群领地的更值得牺牲者,它们基本上就是这样为了更大的利益,牺牲了自己。
Thus, they may have essentially sacrificed themselves for the greater good, being more expendable members of the colony.
因此,寻求一种新的模式来支持新闻业,总的来说是为了是社会的利益。
So finding a new model to support journalism is in the interest of society as a whole.
他说:“商务部没有拒绝任何组织或个人为了自己的利益和我们联络,与我们见面。”
"No organisations or individuals with a genuine interest in talking to us are excluded or discouraged from contacting and engaging with this department," he said.
为了自己的利益,美国需要重新定义和这些国家的关系:一种并非殖民、并非利用、而是基于尊重的关系。
It is in the US's interests to redefine its relations with all of them: non-colonial, non-exploitative and based on respect.
为了继起的全球利益,他们主张应该让访问变得可行。
They argue that access should be made available because of the global benefits that would ensue.
为了我们今后的利益和我们后代的福祉,必须改变目前不可持续的生产和消费方式。
The current unsustainable patterns of production and consumption must be changed in the interest of our future welfare and that of our descendants.
为了我们今后的利益和我们后代的福祉,必须改变目前不可持续的生产和消费方式。
The current unsustainable patterns of production and consumption must be changed in the interest of our future welfare and that of our descendants.
应用推荐